文档介绍:
难忘意大利:意大利
意大利:一个偶然的选择 我来 向意大利语进攻 几乎每个留学意大利的人所面对的第一个困难,就是语言关。其实这再正常不过了。我相识几个北京外国语大学意大利语本科毕业过来的,刚到的时候,说起来也不是很流利,而且也是中文思维下造出来的意大利语。 我刚到罗马的时候,意大利语很烂。与教授见面之前,要打算好几小时,把想表达的意思先写在纸上,然后查阅他的答复中可能出现的单词。 到了罗马之后,我去过一个免费的语言学校,但是去了两次就放弃了:因为不练口语,只讲语法,这样就不符合我的需求了。 我重新找了个好教师:电视机。那段时间,我用心于完成国内的硕士论文,这边的导师什么都不管我。于是,我每天坚持看好几个小时的电视:新闻、电视剧、电影、还有Porta a Porta这个访谈节目。 除了看电视练****听力之外,还有一个方法就是大声朗读,练****舌头的敏捷度,同时也有利于记住那些长长的、拗口的单词。 当时我的硕士论文写的是关于意大利法律的,所以参考书都是意大利文的,因此阅读也少不了。 到了2005年3月,也就是说来意大利3个多月的时候,国内的导师访问意大利,我跟着去了另外一个城市探望一个教授。那是我第一次在一个生疏人面前长时间地用意大利语交谈。回来之后,我自信了许多。 2005年5月我回国辩论,停留了1个月。回来之后,我就起先多结交意大利挚友,多说意大利语。只要胆子大,脸皮厚不怕出错,练****语言的时机其实还是许多的。 到了8月份,这边的导师要求我去上一个拉丁语课程。这是我到意大利之后惟一的“必修课”。大约上了6周,每周5天,每天上午3小时。等上完这个课,我也初步驾驭了拉丁语的简洁语法。更重要的是,意大利语进步不少。 如何面对“蔑视”与挫折 遭受蔑视,是不行幸免的。 其实,我们在国内的时候,也经常会被“蔑视”。只是出国在外,我们的心理更脆弱,更敏感。所以,一遇到被区分对待的状况,就感觉不公允,就上升到“被蔑视”的高度。 记得我小时候,遇到不公允的事情,就会回家向父亲诉苦。父亲总是用一句特别经典的话答复我:十个手指头伸出来都不一样长,你怎么能要求人家完全同等对待每一个人呢? 上小学的时候,可能尚未那么敏感。上初中、中学的时候,势利的教师,我遇到了太多,或许我那时候就已经****惯看到某些人被优待,自己被虐待。没关系,自己加油! 到了意大利之后,明显感到被蔑视、被看不起的事情,发生过不少。 第一次是在大学里。一个当时年纪刚到“不惑”的讲师,就特别看不起中国人,严格来说是特别看不起我。因为在我之前,我们学校出来的都是老师。大学老师,即使是讲师,在意大利也是受敬重的。我不同,我只是一个学生,当时意大利语又不行,在许多内部学术活动中,我的看法就无法流畅地表现出来。这个哥们就经常在私下讪笑我。我也曾经很恼火。不过,3年过去了,风水转了。今日,他还是讲师一个,而我在3年内出版的作品,已经超过他过去10年的总和了。他此时此刻不在我面前“拽”了,只是经常埋怨:你们中国制度好啊,你们回国不要1~2年就立刻评副教授啊。这