1 / 4
文档名称:

刘长卿《送灵澈上人》“苍苍竹林寺 杳杳钟声晚”全诗翻译赏析.pdf

格式:pdf   大小:272KB   页数:4页
下载后只包含 1 个 PDF 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

刘长卿《送灵澈上人》“苍苍竹林寺 杳杳钟声晚”全诗翻译赏析.pdf

上传人:buhuixin1314 2022/6/30 文件大小:272 KB

下载得到文件列表

刘长卿《送灵澈上人》“苍苍竹林寺 杳杳钟声晚”全诗翻译赏析.pdf

相关文档

文档介绍

文档介绍:刘长卿《送灵澈上人》“苍苍竹林寺 杳杳钟声晚”
全诗翻译赏析
送灵澈上人
刘长卿
苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。
荷笠带斜阳,青山独归远。刘长卿《送灵澈上人》“苍苍竹林寺 杳杳钟声晚”
全诗翻译赏析
送灵澈上人
刘长卿
苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。
荷笠带斜阳,青山独归远。
【解释】
苍翠山林中的竹林寺,远远传来晚钟的声音。背着斗笠,披着夕
阳的余辉,独自向青山归去。
译文 1:
在苍翠的竹林寺院中,远远传来深沉的晚钟。
他身背斗笠披着晚霞,独自归向青山最深处。
译文 2:
好似墨青色隐隐铺盖着曲径通幽的竹林寺,神秘的色彩在悄悄氤
氲,阵阵沉重的晚钟飘渺在自然的屏障中,随风驱散,给人恍若隔世
的感觉。我背着轻巧的斗笠,任晚风斜阳柔柔抚摸我的青丝。向远处
眺望,连绵起伏的青山外,遥遥的远行人,那晚霞的光填补了我伤感
的心。
青苍的竹林寺,近晚时传来深远的钟声。你背着的斗笠还带着夕阳,
独自归向远方的青山。
译文 3:在苍茫深邃的山林中座落着竹林寺,从那里缥缥缈缈地传来了暮
钟声。
“荷笠带夕阳,青山独归远。”灵澈背着斗笠,披着夕阳的余辉,独
自向远方的树木葱笼的深山走去。
【解释】
杳杳:深远处。
荷笠:斗笠挂在背上。荷:负。此写行僧形象。
灵澈:人名,当时著名诗僧。本姓汤,字澄源,生于会稷,与刘长卿
友善。 他自幼出家为僧,后从严维学诗,与僧皎然游,为时人所重。
元和十一年(861)卒。《全唐诗》录存其诗一卷。诗题一作 “送灵
澈。”上人,对僧人的尊称。
竹林寺:一称“鹤林寺”在今江苏省镇江市南黄鹤山上。
苍苍:深青色。这里指葱笼的树色。
杳杳(yǎo):隐约,深远的样子。
荷(hè):背、负。
杳杳:深暗的样子,这里指天边的暮色。
荷笠:背着斗笠。
带斜阳:映照在夕阳中。
青山独归:即独归青山。【赏析】
灵澈上人是中唐时期一位著名诗僧,俗姓汤,字源澄,(今浙江
绍兴)人,出家的本寺就在会稽云门山云门寺。竹林寺在润州(今江
苏镇江),是灵澈此次游方歇宿的寺院。这首诗写傍晚时分,诗人送
灵澈返回竹林寺,抒发了对灵澈的深厚情意,也表现了灵澈清寂的风
度。全诗即景写情,构思精致,语言精练,纯朴秀美,意境闲淡。
灵澈上人是中唐时期一位著名诗僧,俗姓汤,字源澄,会稽(今
浙江绍兴)人,出家的本寺就在会稽云门山云门寺。竹林寺在润州(今
江苏镇江),是灵澈此次游方歇宿的寺院。这首小诗写诗人在傍晚送
灵澈返竹林寺时的心情。它即景抒情,构思精致,语言精炼,素朴秀
美,所以为中唐山水诗的名篇。
前二句想望苍苍山林中的灵澈归宿处,远远传来寺院报时的钟
响,点明时已黄昏,仿佛催促灵澈归山。后二句即写灵澈辞别归去情