1 / 5
文档名称:

皇甫松《梦江南·兰烬落》诗词鉴赏.docx

格式:docx   大小:14KB   页数:5页
下载后只包含 1 个 DOCX 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

皇甫松《梦江南·兰烬落》诗词鉴赏.docx

上传人:碎碎念的折木 2022/7/3 文件大小:14 KB

下载得到文件列表

皇甫松《梦江南·兰烬落》诗词鉴赏.docx

相关文档

文档介绍

文档介绍:皇甫松《梦江南·兰烬落》诗词鉴赏


梦江南·兰烬落
唐代:皇甫松


皇甫松《梦江南·兰烬落》诗词鉴赏


梦江南·兰烬落
唐代:皇甫松
兰烬落,屏上暗红蕉。闲梦江南梅熟日,夜船吹笛雨萧萧。人语驿边桥。
译文
更深烛尽,烛光暗淡,画屏上的美人蕉模糊不辨。
我昏昏欲睡,最终进入了梦乡,梦中是我久别的江南,正是青梅熟时,江南雨季,我单独在一艘船上,手握竹笛,和着船外那萧萧的夜雨尽情的吹奏,时而听见桥上驿亭边人语,操着那久违的乡音,诉说着难忘的故事。
解释
兰烬:因烛光似兰,故称。烬:物体燃烧后剩下的局部。
暗红蕉:谓更深烛尽,画屏上的美人蕉模糊不辨。
萧萧:同潇潇,形容雨声。
驿:驿亭,古时公差或行人暂歇处。
赏析
这是一首描写旅客思乡之作。先写旅邸的夜景,然后转入梦境,通过对梦中江南暮春夜景绘声绘色的描写,词人把自己的心情全部隐蔽到详细的景物背后,诗情含而不露,情景交融。落笔之处,尽显词人对家乡的深深思念之情。
“兰烬落,屏上暗红蕉。”“兰烬”,兰膏燃烧的余烬。起二句八字写夜深人静,室内昏暗,灯花已经残落,画屏上鲜红的美人蕉,在微弱的灯光下,颜色也已显得暗淡,这正是入睡的时刻。这是一个孤独的夜晚,模糊地透出人的黯然心情,经过这一铺垫,下面便转入了梦境的描写。
“闲梦江南梅熟日,夜船吹笛雨萧萧。人语驿边桥。”后三句进入梦境,却完全是另一种景象:梦中的江南,情调清朗,颜色明媚,梅子正熟,风景。恰在这时,夜雨轻飘,船泊泽国,笛声悠扬;人语驿桥,春水碧波。这里,有景,有情,有颜色,有声音,还有人,这是一个多么令人难忘的夜晚!梦里梦外,都是夜景,但现实的夜如此凄清、冷寂,蕴涵着丝丝哀怨;而梦中江南的夜,却是那样欢快、开心、醉人。今昔比照,对江南家乡思念的深情,模糊可见。
全词从室内屏风上的人工画面、写到室外江南水乡真实的自然图景,由绘色(红蕉、黄梅)到绘声(吹笛、人语、夜雨潇潇),亦即从视觉到听觉,构思新颖,意境清幽,动静兼备。诗人把自己的情感全灌注在用景物描绘所铸成的形象画面之中,含有不尽之意,令人思考玩味。
鉴赏
“日出江花红胜火,春来江水绿如蓝”,此白香山词之警策也,风光是何等的鲜亮,情调是何等的亢爽!借用苏东坡的一句诗来评价它,正所谓“水光潋滟晴方好”。相比之下,此篇显得凄迷、柔婉,又是一种境地—“山色空濛雨亦奇”,换句话说,也就是“语语带六朝烟水气”(俞陛云《唐词选释》评语)。烟水氤氲,山色空濛,美就美在“模糊”。能赏“模糊”之美,然后可以读此词。
“兰烬落,屏上暗红蕉。”夜,已经很深了。兰烛烧残,烧