1 / 3
文档名称:

小王子经典语录电影.docx

格式:docx   大小:16KB   页数:3页
下载后只包含 1 个 DOCX 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

小王子经典语录电影.docx

上传人:麒麟才子 2022/7/3 文件大小:16 KB

下载得到文件列表

小王子经典语录电影.docx

相关文档

文档介绍

文档介绍:2
小王子经典语录电影
  《小王子》作者以小王子的孩子式的眼光,***出***的空虚、盲目,愚妄和死板教条,用浅显天真的语言写出了人类的孤独孤独     、没有根基随风流浪的命运。同时,也表达出作者对金钱关系的批判,对真善美的讴歌2
小王子经典语录电影
  《小王子》作者以小王子的孩子式的眼光,***出***的空虚、盲目,愚妄和死板教条,用浅显天真的语言写出了人类的孤独孤独     、没有根基随风流浪的命运。同时,也表达出作者对金钱关系的批判,对真善美的讴歌。以下是为大家推举的小王子经典(语录)电影,欢迎大家阅读。
  小王子经典语录三:
  一、 对我而言,你只是一个小男孩,和其他成千上万的小男孩没有什么不同。我不需要你。你也不需要我。对你而言,我也和其它成千上万的狐狸并没有差别。但是,假如你驯服了我,我们就彼此需要了。对我而言,你就是举世无双的;对你而言,我也是独一无二的……
  二、 The wheat fields have nothing to say to me And that is sad But you have hair that is the color of gold Think how wonderful that will be when you have tamed me! The grain, which is also golden, will bring me back the thought of you And I shall love to listen to the wind in the wheat
  三、 麦田和我毫不相干,真令人沮丧。不过,你有金黄色的头发。想想看,假如你驯服了我,那该有多好啊!小麦也是金黄色的,那会使我想起你。我会宠爱听麦田里的风声……
  四、 It is your own fault, I never wished you any sort of harm; but you wanted me to tame you… but now you are going to cry! Then it has done you no good at all!
2
  五、 这是你的错,我根本无意损害你,可是你却情愿让我驯服你……可是你现在却想哭!那驯服根本对你毫无好处!
  六、 It has done me good, because of the color of the wheat fields