1 / 4
文档名称:

许浑《谢亭送别》诗词赏析.docx

格式:docx   大小:13KB   页数:4页
下载后只包含 1 个 DOCX 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

许浑《谢亭送别》诗词赏析.docx

上传人:游园会 2022/7/4 文件大小:13 KB

下载得到文件列表

许浑《谢亭送别》诗词赏析.docx

相关文档

文档介绍

文档介绍:许浑《谢亭送别》诗词赏析


谢亭送别
唐代:许浑
劳歌一曲解行舟,红叶青山水急流。
日暮酒醒人已远,满天风雨下西楼。
译文
唱完了一曲送别的

许浑《谢亭送别》诗词赏析


谢亭送别
唐代:许浑
劳歌一曲解行舟,红叶青山水急流。
日暮酒醒人已远,满天风雨下西楼。
译文
唱完了一曲送别的歌儿,你便解开了那远别的行舟,
两岸是青山,满山是红叶,水呀,在急急地东流。
当暮色降落,我醒来了,才知道人已远去,
而这时候,满天风雨,只有我一个人的身影单独离开了那西楼。
解释
劳歌:本指在劳劳亭送客时唱的歌,泛指送别歌。劳劳亭,在今南京市南面,李白诗有“天下难过处,劳劳送客亭”。
水急流:暗指行舟远去,与“日暮酒醒”、“满天风雨”共同渲染无限别意。
西楼即指送别的谢亭,古代诗词中“南浦”、“西楼”都常指送别之处。


赏析
第一句写友人乘舟离去。古代有唱歌送行的****俗。“劳歌”,原本指在劳劳亭(旧址在今南京市南面,也是一个的送别之地)送客时唱的歌,后来遂成为送别歌的代称。劳歌一曲,缆解舟行,从送别者眼中写出一种匆遽而无奈的情景气氛。
其次句写友人乘舟动身后所见江上风光。时值深秋,两岸青山,霜林尽染,满目红叶丹枫,衬托着一江碧绿的秋水,显得颜色非常艳丽。这明媚之景乍看似与别离之情不大协调,实际上前者恰恰是对后者的有力反衬。风光越美,越显出团聚的可恋,别离的尴尬,大好秋光反倒成为添愁增恨的因素了。江淹《别赋》说:“春草碧色,春水绿波,送君南浦,伤如之何!”借美妙的春色反衬别离之悲,与此同一机杼。这也正是王夫之所提醒的:“以乐景写哀,以哀景写乐,一倍增其哀乐”(《姜斋诗话》)的艺术辩证法。
这一句并没有直接写到友人的行舟。但通过“水急流”的刻画,舟行的迅疾读者可以想见,诗人目送行舟穿行于夹岸青山红叶的江面上的情景也生动地表现了出来。“急”字暗透出送行者“流水何太急”的心理状态,也使整个诗句所表现的意境带有一点逼仄悲伤、骚屑不宁的意味。这和诗人当时那种并不和谐安闲的心境是相全都的。
诗的前后联之间有一个较长的时间间隔。朋友乘舟走远后,诗人并没有离开送别的谢亭,而是在原地小憩了一会。别前喝了点酒,微有醉意,朋友走后,心绪不佳,竟不胜酒力睡着了。一觉醒来,已是薄暮时分。天色变了,下起了雨,四望一片迷漫。眼前的江面,两岸的青山红叶都已经覆盖在蒙蒙雨雾和沉沉暮色之中。而朋友的船,此刻更不知道随焦急流驶到云山雾嶂之外的什么地方去了。暮色的苍茫黯淡,风雨的迷漫凄清,酒醒后的模糊,追忆别时情景所感到的怅惘空虚,使诗人此刻的情怀特殊凄黯孤寂,