1 / 25
文档名称:

初中文言文教学文言文翻译技巧.ppt

格式:ppt   大小:423KB   页数:25页
下载后只包含 1 个 PPT 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

初中文言文教学文言文翻译技巧.ppt

上传人:卓小妹 2022/7/5 文件大小:423 KB

下载得到文件列表

初中文言文教学文言文翻译技巧.ppt

相关文档

文档介绍

文档介绍:关于初中文言文教学文言文翻译技巧
第一张,共二十五张,创建于2022年,星期二
“对”、“换”、“留”
“删”、“补”、“调”
翻译秘诀,得分绝招
第二张,共二十五张,创建于2022年,星期二
时间长了,能根据外面人们走路的脚步声辨别是谁
(换)( 换)(换) (换) (补)
( 换) (换) (换)
(换)(删)(留)(换) (换)
第十六张,共二十五张,创建于2022年,星期二
(5) 德佑二年二月十九日,余除右丞相兼枢
密使,都督诸路军马。
德佑二年二月十九日,我受任右丞相兼枢密
使,统率全国各路兵马。
(留) ( 换) (留)
(换)
第十七张,共二十五张,创建于2022年,星期二
练一练
第十八张,共二十五张,创建于2022年,星期二
翻译文中划横线的句子
薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃谢求反,终身不敢言归。
薛谭向秦青学****唱歌,还没有学完秦青的技艺,就自以为已经学尽了,于是告辞回去。秦青没有阻止他,在郊外的大路上设宴送行,秦青打着节拍,悲壮地歌唱起来 。那歌声使路边的树林都振动了,使空中的飞云也停住了。 薛谭(听了后)便(向秦青)道歉并请求能返回(继续跟秦青学****唱歌),(从此)一辈子不敢再说回去的事了。
 
讴:歌唱  谓:以为  弗:不,没有  饯:设宴送行  郊衢:郊外的大道边 
抚节:打着节拍  谢:道歉
第十九张,共二十五张,创建于2022年,星期二
秦青弗止,饯于郊衢,抚节悲歌,
声振林木,响遏行云。

秦青没有阻止他,在郊外的大路上为他设宴送行,并且打着节拍,悲壮地歌唱起来,那歌声使路边的树林都振动了,使空中的飞云也停住了。
(留) (换)( 换)(调) (换)
(换)( 换)(换) (留)
第二十张,共二十五张,创建于2022年,星期二
阅读下面文言语段,翻译画线的句子
曾子衣(yì)敝衣以耕。鲁君使人往致邑焉,曰:“请以此修衣。”曾子不受。反,复往,又不受。使者曰“先生非求于人,人则献之,奚为不受?”曾子曰:“臣闻之,受人者畏人,予人者骄人。纵子有赐,不我骄也,我能勿畏乎?”终不受。孔子闻之,曰:“参之言足以全其节也。”

曾子穿着很破旧的衣服在耕田,鲁国的国君派人要封送给他一座城,说:“请先生用封地内的财富来买一些好衣服吧。”曾子坚决不受。那人回去,又再送来,曾子还是不接受。使者说:“这又不是先生你向人要求的,是别人献给你的,你为什么不接受?”曾子说:“我听说,接受别人馈赠的人就会害怕得罪馈赠者;给了人家东西的人,就会对接受东西的人显露骄色。纵使国君赏赐了我土地,也不对我显露一点骄色,(但)我能不因此害怕(得罪他)吗?”曾子最终还是没有接受。孔子知道了这件事,就说:“从曾参的话来看,是足够用来保全他的节操的。”
第二十一张,共二十五张,创建于2022年,星期二
参考答案:
①曾子衣敝衣以耕。(留、换、删)
曾子穿着破旧的衣服耕田。
②先生非求于人,人则献之,奚为不受? (留、换、调)
先生不是向别人索求,而是人家主动送给你的,
为什么不接受呢?
③受人者畏人,予人者骄人。纵子有赐,不我骄
也,我能勿畏乎?”(换、调、留)
接受别人的东西,就会害怕得罪他,给予了别人东西就会盛气凌人。即使国君有所赏赐,而不对我显露骄色,但我能不因此害怕(得罪他)吗?
第二十二张,共二十五张,创建于2022年,星期二
读读下面文段,翻译画横线的句子,指出用了“六字法”的哪一方法。
董叔将娶于范氏,叔向曰:“范氏富,盍已乎!”曰:“欲为系援焉。”他日,董祁愬于范献子曰:“不吾敬也。”献子执而纺于庭之槐。叔向过之,曰“子盍为我请乎?”叔向曰:“求系,既系矣;求援,既援矣。欲而得之,又何请焉?
文言文翻译的“六字法”
第二十三张,共二十五张,创建于2022年,星期二
范氏 富, 盍 已 乎
献子 执 而 纺 于 庭 之 槐
欲 而 得 之, 又 何请 焉
范家 富贵,为什么不 停止这门婚事呢?
范献子把董叔抓来 绑 在 庭院中 的 槐树上。
想要 而 得到 它了, 还 请求什么 呢?
文言文翻译的“六字法”