1 / 5
文档名称:

朗读者观后感3篇.docx

格式:docx   大小:20KB   页数:5页
下载后只包含 1 个 DOCX 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

朗读者观后感3篇.docx

上传人:feifei 2022/7/15 文件大小:20 KB

下载得到文件列表

朗读者观后感3篇.docx

相关文档

文档介绍

文档介绍:朗读者观后感3篇
朗读者观后感1
央视一套三套联合播出了董卿主特并兼制作人的又一文化综艺新作《朗读者》。
此间一众娱乐综艺节目热闹上演之际,春节前后,《见字如面》《中国诗词大会》等文化综艺刮起一股清新之风,其中,《中节目内容,加上经典音乐艺术的组合,《朗读者》首期获得了巨大成功,实现了董卿当制作人的开门红。
压轴出场的是曾翻译《诗经》、《楚辞》、《唐诗》、《宋词》、《牡丹亭》,荣获国际翻译界最高奖项之一“北极光”杰出文学翻译奖的96岁高龄的著名翻译家许渊冲先生。董卿在现场与许先生娓娓互动,许渊冲道出了曾用翻译林徽因诗词追求女同学的独家趣闻。已为中外文化传输做出杰出贡献的许渊冲老人,近百岁高龄每天依然坚持工作到凌晨3、4点,他活到老、学到老,永远用年轻人的心态努力工作,感动了观众。


<h2朗读者观后感2
作为央视著名的女主持人之一,董卿此次首度转型制作人无疑成为了众人关注的焦点。在被问及感受时,董卿坦言,我的确投入了很多的精力、热情在其中,可能会更为厚爱。“一个节目能够唤起内心最美好的记忆,真的是功德无量,但是做制作人之后,辛苦也的确是要面对的一个问题”,董卿说,“播出前的确是最紧张的时候,我们经常凌晨三四点从机房出来,希望能够过了这一阵找时间补补觉。”
对于“朗读者”的选择,董卿说,“各行各业有影响力、有知名度、对社会有贡献、对社会的进步有推动的这些人,当然也包括普通人,普通人的选择是有独特的人生经历,他的故事会对大家有所启发,或者他的品质我觉得在当下值得推广的,都可以是我们的朗读者。我今天听到很多像小武、小江他们的朗读之后又有了新的思路,我觉得节目是可以不断地微调的,可以为真正有表达意愿的人开辟一个专门的舞台,现在已经有‘朗读亭’线下的活动了,不妨在节目当中也开通这样的时间,真实的声音是非常可贵的,从某些层面来讲真实胜过完美,真实也是艺术所追求的生命所在。”
相比于文字,《朗读者》更注重“人”,节目不但要塑造立体的人,更是通过情感的纽带联系不同时空的生命。节目中第一个“人”是可见的朗读嘉宾,针对不同的主题,每一位嘉宾都带着自己的故事来讲述。在来到《朗读者》之前,每一位嘉宾都有自己的社会角色,而《朗读者》要呈现出他们作为“情感人”的一面。


之前在采访中,董卿曾回答过自己为什么一定要做《朗读者》的问题。她说,在文艺综艺领域里几乎所有的节目形态都已经做过,她需要改变,这是《朗读者》诞生的偶然性。,《朗读者》的诞生又成为一种必然。对此,主持人白岩松表示:“今天站在这里,仿佛看到邻家的妹妹突然之间就弄成这么大一件事情。《朗读者》不仅对董卿有意义,《朗读者》也将对中国电视的观众和文化的传承有意义,它是一个回归本源的过程,朗读虽然是一个现代的字眼,但也是中国文化一直以来的读、说形式。”
前不久,《中国诗词大会》中的董卿让观众见识了她慧心如兰、由内而外散发