文档介绍:《山居秋暝》古诗译文优秀4篇
作者简介: 篇一
王维,唐代诗人。字摩诘。原籍祁(今属山西),其父迁居蒲州(治今山西永济西),遂为河东人。开元(唐玄宗年号,公元701年-761年)进士。累官至给事中。安禄山叛军陷长安时曾受伪职,乱
《山居秋暝》古诗译文优秀4篇
作者简介: 篇一
王维,唐代诗人。字摩诘。原籍祁(今属山西),其父迁居蒲州(治今山西永济西),遂为河东人。开元(唐玄宗年号,公元701年-761年)进士。累官至给事中。安禄山叛军陷长安时曾受伪职,乱平后,降为太子中允。后官至尚书右丞,故亦称王右丞。晚年居蓝田辋川,过着亦官亦隐的优游生活。诗与孟浩然齐名,并称“王孟”。前期写过一些以边塞题材的诗篇,但其作品最主要的则为山水诗,通过田园山水的描绘,宣扬隐士生活和佛教禅理;体物精细,状写传神,有独特成就。兼通音乐,工书画。有《王右丞集》。
读山居秋暝有感 篇二
近日我读了一首诗,名叫:《山居秋暝》,它是由唐代大诗人王维所写,是一首闻名的山水诗。它通过对山中秋季傍晚景色的描绘,体现出诗人对志向境界的追求。
诗的首句便点出题目,以“空山”、“新雨”、“晚来秋”渲染了雨后的山中傍晚的凉快宜人、空气清爽、景色漂亮。其次句是历史上写景的名句。云停雾散,月亮初升,银色的月光透过青松的枝叶照在树林中的土地上,澄澈的泉水在山石上静静的流淌。月下那挺立的青松、山石上流淌的清泉好像让我感受到了山中的安详、和谐。不但如此,“明月”、“青松”、“山石”是高洁之士的象征,所以此句虽然是写景,但我从今句体会出诗人追求的志向境界,我读了第三句,仿佛听到了欢歌笑语,原来是洗衣姑娘回来了,溪水中,小船顺水而下,划破了安静。尾句奇妙反映了诗人对官场的厌恶。
我国古代的妙文还有许多,我会始终探讨下去的。
《山居秋暝》注释: 篇三
1、暝(míng):日落,天色将晚。
2、空山:空旷,空寂的山野。新:刚刚。
3、清泉石上流:写的正是雨后的景色。
4、竹喧:竹林中笑语喧哗。喧:喧哗,这里指竹叶发出沙沙声响。浣(huàn)女:洗衣服的姑娘。浣:洗涤衣物。
5、随意:任凭。春芳:春天的花草。歇:消散,消逝。
6、王孙:原指贵族子弟,后来也泛指隐居的人。留:居。此句反用淮南小山《招隐士》:“王孙兮归来,山中兮不行久留”的意思,王孙实亦自指。反映出无可无不行的襟怀。
《山居秋暝》赏析: 篇四
这首诗为山水名篇,于诗情画意之中寄予着诗人高洁的情怀和对志向境界的追求。
“空山新雨后,天气晚来秋。”诗中明确写有浣女渔舟,诗人却下笔说是“空山”。这是因为山中树木繁茂,掩盖了人们活动的痕迹,正所谓“空山不见人,但闻人语响”(《鹿柴》)。由于这里人迹罕至,“峡里谁知有人事,世中遥望空云山”(《桃源行》),自然不知山中有人来了。“空山”两字点出此外有如世外桃源,山雨初霁,万物为之一新,又是初