1 / 4
文档名称:

韩国学习者汉语连动句偏误分析.docx

格式:docx   大小:17KB   页数:4页
下载后只包含 1 个 DOCX 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

韩国学习者汉语连动句偏误分析.docx

上传人:Alphago 2022/8/11 文件大小:17 KB

下载得到文件列表

韩国学习者汉语连动句偏误分析.docx

相关文档

文档介绍

文档介绍:2
韩国学习者汉语连动句偏误分析
一、引言
  连动句是一种存在于现代汉语中的特殊句式,是指连动短语作谓语的句子,还可以叫做“连谓句”。由于连动句自身的特点,在外国学习者学习连动句的过程中很简洁在动词的选择、组合或者其他语法成2
韩国学习者汉语连动句偏误分析
一、引言
  连动句是一种存在于现代汉语中的特殊句式,是指连动短语作谓语的句子,还可以叫做“连谓句”。由于连动句自身的特点,在外国学习者学习连动句的过程中很简洁在动词的选择、组合或者其他语法成分的排序问题上消逝错误。
  
  “连动式”这个术语,最早消逝于李荣先生依据赵元任的《国语入门》编译的《北京口语语法》一书中,原文是“动词节后的连用式”。后来,吕叔湘、张志公、丁声树等先生也都相续接受了这个见解。但是,“连动句式”这个范围大,所以看法纷纷。但归纳起来,却不外乎两种:一种是着眼于“形式”,另一种着眼于“意义”。
  
  连动句的形式与语义组成特殊简洁,同时其存在谓语中消逝两个或者两个以上动词的特殊性。
  吕叔湘先生(1980)说明:“连动句是一种很简洁的形式,V1与V2享有共同的一个主语并且中间没有语音停顿。”胡裕树(1981)说明:连动句是两个以上的动词连接构成的句子,动词之间没有主谓关系、主谓谓语句、偏正关系、动补关系。连动句的类型分类成动作的先后、目的、方式、补充的4个种类。
  二、韩国学习者学习汉语连动句的偏误争论
  以汉语为母语的人对连动句较为简洁的语义关系的了解程度都不大相同,但他们通过语感却可以造出语法上没有问题的连动句式。而外国学习者则不同,他们受本国语言的负迁移的影响,在习得语法结构较为简洁的连动句时常消逝各种偏误。目前关于连动句教学方面的争论很不足,韩国学习者学习汉语连动句的争论只有在语言学与对外汉语有关的机关发行的几个期刊。
2
  三、汉语连动句与韩语连续动词句对比争论
  
  韩国连续动词句和汉语连动句共有的最大的相同点是一个句子里有两个以上的动词,同时一个句子里共有一个主语。
  另外在表示方式、手段的时候,在汉语连动句里,方式和手段放在前一个动词的位置上;在韩语连续动词句上也是前一个动词的位置上写方式、手段,然后后边说明通过那个方式做了什么。与此相像表示因果关系的时候,汉语连动句里的前一个动词是表示事情发生的缘由,后一个动词则是表示结果。由此可见汉语连动句和韩语连续动词句在结构上存在为数不多但照旧共有的相同点。
  
  汉语连动句和韩语连续动词句不是完全全都的语法形式。由于汉语和韩语原来不属于一个语言系统,所以在很多的地方存在不同之处。因此在汉语连动句和韩语连续动词句中也存在不一样的地方。
  汉语连动句和韩语连续动词的最大的不同点就是韩语连续动词句必需要有连接词,而且韩语连续动词句里的动词用连接词连接的时候,不管