1 / 3
文档名称:

主旨句和中心句之别.doc

格式:doc   大小:13KB   页数:3页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

主旨句和中心句之别.doc

上传人:xreqing 2022/8/15 文件大小:13 KB

下载得到文件列表

主旨句和中心句之别.doc

相关文档

文档介绍

文档介绍:在中学语文教学中,“主旨句"和“中心句”两个词常常被提及,不过老师和学生对此不以为意,认为“主旨句”就是“中心句”。因此,在学****到苏教版八年级语文《马说》一文时,许多老师和学生都有点傻眼了。关于《马说》一文的“中心句”,配套的教学参考书没有在中学语文教学中,“主旨句"和“中心句”两个词常常被提及,不过老师和学生对此不以为意,认为“主旨句”就是“中心句”。因此,在学****到苏教版八年级语文《马说》一文时,许多老师和学生都有点傻眼了。关于《马说》一文的“中心句”,“主旨句”,它是这样来讲解的:“世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。"提醒了文章的主旨……“呜呼!其真无马耶?其真不知马也!"突显了文章的主旨。于是在教学过程中,大多数老师对此提出质疑:文章的主旨句或中心句到底是哪一句?
如今,我想对对“主旨句”和“中心句"提一点自己的看法。
“中心”依现代汉语词典的解释是“事物的主要部分” ;“主旨”依现代汉语词典的解释是“主要的意义、用意或目的”。从这意义上来讲,文章的“中心”应是文章写作内容的集中表达,“主旨”是文章的写作目的或者是作者思想感情的表达。在旧有的语文教学中,一直有一个提法——中心思想,它包括两部分——文章的主要内容和作者在文中表达的情感。我们可以这样理解:如今所说的“中心”就是“中心思想”的前半部分,可以概括文章主要内容的句子就是“中心句”;如今所说的“主旨"就是“中心思想”的后半部分,可以提醒作者表达情感的句子就是文章的“主旨句”。只是在绝大多数的文章中,作者通常在提醒文章的中心的同时也表达自己的感情,例如在《捕蛇者说》中,“呜呼!孰知赋敛之毒有甚是蛇者乎!”既突出了文章“赋敛之毒”的中心内容,也在“呜呼!”和“乎!”的感慨语气中表达了作者对人民疾苦的深切的同情;在《陋室铭》中,“斯是陋室,惟吾德馨"即说明文章内容和“陋室”有关,又表达自身“德馨"的愿望和情操。因此,按理来说,“主旨句”和“中心句”的分别不大,“主旨句”和“中心句”被人们认为是统一的也就没有什么奇怪的了。
但是,我们来看《马说》:这是一篇议论文,文章从千里马的悲惨遭遇、千里马被埋没的原因和“食马者”,文章的中心论点是“世有伯乐,然后有千里马”.议论文中,文章内容都围绕中心论点展开,所以本文的中心句是“世有伯乐,然后有千里马”。然而作者韩愈写作本文不只是想告诉大家“伯乐非常重要",他更想通过本文告诉大家:他就是一匹千里马,可惜没有伯乐来理解他、驾驭他