1 / 3
文档名称:

杂诗 其七-古诗-赏析.doc

格式:doc   大小:13KB   页数:3页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

杂诗 其七-古诗-赏析.doc

上传人:lukas 2022/8/16 文件大小:13 KB

下载得到文件列表

杂诗 其七-古诗-赏析.doc

相关文档

文档介绍

文档介绍:杂诗 其七-古诗-赏析
  日月不肯迟,四时相催迫。
  寒风拂枯条,落叶掩长陌。
  弱质与运颓,玄鬓早已白。
  素标插人头,前途渐就窄。
  家为逆旅舍,我如当去客。
  去去欲何之?南山有杂诗 其七-古诗-赏析
  日月不肯迟,四时相催迫。
  寒风拂枯条,落叶掩长陌。
  弱质与运颓,玄鬓早已白。
  素标插人头,前途渐就窄。
  家为逆旅舍,我如当去客。
  去去欲何之?南山有旧宅。
  其七(1)
  日月不肯迟,四时相催迫(2)。
  寒风拂枯条,落叶掩长陌(3)。
  弱质与运颓,玄鬓早已白(4)。
  素标插人头,前涂渐就窄(5)。
  家为逆旅舍,我如当去客(6)。
  去去欲何之?南山有旧宅(7)。
  
  (1)这首诗自叹衰老。行将就木,然而诗人却能以视死如归的态度对待人生,表现出其“不喜亦
  不惧〞的达观精神。
  (2)迟:缓行,放慢速度。四时:四季。
  (3)掩:遮盖,铺满。鬃陌〔mò莫〕:田间小路,东西为陌。
  (4)弱质:虚弱的体质,作者自指。与运颓:同时运一道在减损、消耗。玄:黑。
  (5)素标:白色的标记,指白发。涂:同“途〞。就:趋,归。
  (6)逆旅舍:接待客人的旅店。逆,迎。?列子?仲尼篇〕:“处吾之家,如逆旅之舍。〞?古
  诗十九首?之三:“人生天地间,忽如远行客。〞?文选?卷二九李善注:“老菜子曰:‘人生于天
  地之间,寄也。寄者固归。’列子曰:‘死人为归人,那么生人为行人矣。’?韩诗外传?曰:‘枯鱼
  衔索,几何不蠹?二亲