文档介绍:《装在套子里的人》读后感
篇一:读《装在套子里的人》有感
读《装在套子里的人》有感
读一篇好文章就好像嚼一枚青涩的橄榄,初时觉得单调乏味,但耐着性子细嚼就会品味出它的无限风光,令人回味无穷。
我读契诃夫的《装在套子里的人》已《装在套子里的人》读后感
篇一:读《装在套子里的人》有感
读《装在套子里的人》有感
读一篇好文章就好像嚼一枚青涩的橄榄,初时觉得单调乏味,但耐着性子细嚼就会品味出它的无限风光,令人回味无穷。
我读契诃夫的《装在套子里的人》已好几遍了,阅读感受也一个逐步深化的过程:最先是觉得别里科夫可笑、可恨、可悲、悲伤,继而发觉专制制度的残暴冷酷,再后来痛心于民众的麻痹隐忍……而现在呢,我发觉别里科夫才是真正值得现代文明社会公众效法的“坏人”,而那些自称受他辖制迫害的“好人”才恰恰应被我们指责,甚至鄙弃!
何出此言呢?
从坚持信念上来讲,别里科夫信仰的政府的法律、指示和上司的指令,布尔金等人信仰的是革命民主主义思想。然而,别里科夫为了本人的信念能够和生疏人辩论,为此不惜和同时翻脸,真正做到了我心如一;而布尔金等人呢,空抱有崇高的道义和理想,遇到一点现实的阻力就屈从,违犯了本人的信念,如此的人也配谈“有理想、正派”吗恰恰相反,正由于他们的懦弱和自私,才默许和纵容了恶人和坏事的层出不穷,即便说他们助纣为虐大概也不为过。
其次,别里科夫明知科瓦连科特别厌恶本人,可他在本身道德感和责任感的驱使下,依然硬着头皮去登门造访,郑重表达对科瓦连科的劝诫和担忧,丝毫不顾这会招致对方多大反感;而包括“我”在内的其别人呢,他们躲在本人虚假的“善心”幌子下,提心吊胆,不敢接济穷人,不敢交朋友,不敢教别人念书、写字…….他们的卑怯,比起别里科夫相去何止以“里”计算。
不管古今中外,“好人”总是有一些聊以自慰的空洞口号为本人的自私、害怕做遮羞布,用本人的“仁慈”的动机代替那些实实在在伪善的行为。况且,别里科夫死后,按理来说那些受他管制的“好人”们本该自由呼吸,扬眉吐气了吧!可事实上是他们的生活特别快就恢复了往常的老模样,难道这也能归罪于别里科夫吗?
专制统治确实残暴,英国有位思想家曾说过:“专制使人沉默,但这种责任不能只推给君主皇帝”,鲁迅先生也曾说过,暴君之因此能够肆意妄为,是由于他们的统治小有太多的奴才和顺民。
假如我们能把符合人性的道德与别里科夫的态度结合起来,我们的世界才能更加美妙!
篇二:《套中人》读后感
《套中人》读后感
提起契诃夫的短篇小说,自然特别容易使人想起他笔下的“套中人”别里科夫。契诃夫在短短的篇幅里,以挖苦的手法,入木三分地刻画出这一沙皇专制制度的忠实卫道士的典型形象。
作品开场光阴从他的日常生活着手,描绘他在生活中一刻也离不开各种各样的“套子”:晴天带雨伞,耳朵塞棉花,把脸也隐藏在竖起的大衣领里。假如仅仅如此,那么只是孤僻可笑罢了,就让他躲在角落里吧;然而不止如此,他还要把思想臧在“套子”里,这个“套子”确实是沙皇政府压制人民自由的文告和法令,他老是一个劲地嚷着:“千万别闹出乱子啊!”假如仅仅是如此,那就让他喃喃自语吧,用不着理会他。但是咨询题远不止此。他还要用“套子”去凑别人的思想。更令人惊讶的是大家看见他都害怕。确实是这么一个怪僻猥琐的人,就把大家压得透不过气来,把整个中学