1 / 31
文档名称:

古诗两首.ppt

格式:ppt   大小:954KB   页数:31页
下载后只包含 1 个 PPT 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

古诗两首.ppt

上传人:wz_198620 2017/8/8 文件大小:954 KB

下载得到文件列表

古诗两首.ppt

相关文档

文档介绍

文档介绍:
游园不值
宿新市徐公店
大桥二小天天乐乐
游园不值
苏教版小学语文第十册
游园不值 ---叶绍翁
应怜屐齿印苍苔,
小扣柴扉久不开。
春色满园关不住,
一枝红杏出墙来。
叶绍翁
南宋中期诗人,龙泉(今浙江)人。他作为南宋江湖诗派的一员,写下了许多描写田园风光及生活的诗作,其诗长于绝句,写景尤工。
学****生字:
苔:读音—— tái
屐:读音—— jī
扉:读音—— fēi
应怜屐齿印苍苔
大概是园主人爱惜青苔,怕我的木底鞋在上面留下脚印吧。
我轻轻地敲柴门,敲了很久也不见主人来开门。
小扣柴扉久不开
春色满园关不住,
一枝红杏出墙来。
满园的春色是关不住的,看,一枝粉红的杏花正伸出墙头来。
游园不值
叶绍翁
应怜/屐齿/印苍苔,
小扣/柴扉/久不开。
春色/满园/关不住,
一枝/红杏/出墙来。

你认为诗中哪些字该重读?
长满苍苔的路上遍印着诗人木屐钉齿的痕迹,敲了半天柴门,没有人来开。诗人从露在墙头的一枝杏花想象出满园的春色,说园门虽然关得紧,春色却是关不住的啊!
古诗翻译
注释:
不值:没有遇到人。
屐齿:木屐底下两头的突出部分。
小扣:轻轻地敲。
柴扉:用树枝编成的简陋的门。