1 / 915
文档名称:

德国戏剧选(上)-诗词散文文学丛书.pdf

格式:pdf   大小:2,004KB   页数:915页
下载后只包含 1 个 PDF 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

德国戏剧选(上)-诗词散文文学丛书.pdf

上传人:Q+1243595614 2017/8/14 文件大小:1.96 MB

下载得到文件列表

德国戏剧选(上)-诗词散文文学丛书.pdf

相关文档

文档介绍

文档介绍:德国戏剧选
杨宪益
人民文学出版社
:
:人民文学出版社
ISBN:/
出版日期:181月
定价:.00元
目录 1
目录
瓦格纳⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯( )
漂泊的荷兰人⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯( )
罗恩格林⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯( )
纽伦堡的工匠歌手⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯( )
仙女们⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯( )
黎恩济( 最后一位护民宫) ⋯⋯⋯⋯( )
康豪瑟⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯( )
特里斯坦与伊索尔德⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯( )
禁恋( 巴勒莫的见****修女) ⋯⋯⋯⋯( )
帕西法尔⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯( )
女武神⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯( )
神界的黄昏⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯( )
西格弗里德⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯( )
莱茵的黄金⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯( )
歌德⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯( )
哀格蒙特⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯( )
托尔夸托· 塔索⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯( )
铁手葛兹· 冯· 贝利欣根⋯⋯⋯⋯⋯⋯( )
2 目录
伊菲革涅亚在陶里斯岛⋯⋯⋯⋯⋯⋯( )
席勒⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯( )
威廉· 退尔⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯( )
阴谋和爱情⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯( )
沃尔夫⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯( )
马门教授⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯( )
德国戏剧选 1
瓦格纳
漂泊的荷兰人
( 三幕浪漫歌剧)
剧本: 1840 年 5 月——— 1841 年 5 月
谱曲: 1840 年 5 月——— 7 月开始, 1841 年 11 月最后完成。
1846 年、 1852 年、 1860 年三次修订。
首演: 1843 年 1 月 2 日, 德累斯顿宫廷剧院。
人物表
达兰德( 挪威船主) ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯男低音
森塔( 船主之女) ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯女高音
艾里克( 青年猎人, 森塔的情人) ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯男高音
玛丽( 森塔的乳娘) ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯次女高音
荷兰人( 幽灵船船长) ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯男中音
舵手⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯男高音
水手、少女、猎人
时代: 十八世纪
地点: 挪威一渔村
2 德国戏剧选
〔乐队奏序曲〕
第一幕
前景为挪威陡峭而多岩石的海岸。海上一场暴风雨咆哮而至, 但岩壁
间的暴风雨却断续不定, 比较平静。挪威船长达兰德刚让他的船在近岸处
抛了锚, 水手们忙着卷帆系缆。达兰德上了岸, 登上悬崖, 想辨认一下到
了什么地方。
水手们
嗬哟嗨! 嗬嗨! 嗬哟嗨! 嗬⋯⋯
达兰德( 下到岸上。)
绝无疑问, 暴风雨将我们由避风港
卷离了七英里。
于长久航行以后, 我们的登陆点曾近在眼底,
如今可真见鬼。
舵手
( 在甲板上, 用手围成话筒喊话。)
哎! 船长!
达兰德
船中状况如何?
舵手
都很好, 船长。我们很平安。
德国戏剧选 3
达兰德
这里是桑德维克, 我知晓这处海湾!
见鬼! 从岸边我看见了我的屋子。
森塔, 我的女儿。我仿佛就要抱紧你了。
但这邪恶的巨风吹了起来,
谁会相信这风, 渴望魔鬼的怜悯!
( 走上船去。)
有何用? 耐心些! 风暴已经开始减弱,
如此狂暴的风势, 不会持续很久的!
嗨, 年轻人们! 你们值班很久了。
如今去休息, 我没何事可担心的。
( 水手们下去。)
舵手, 你能代我值班吗?
再无危险了, 但你最好可别睡着。
舵手
安心休息吧, 做个好梦、船长!
( 达兰德下到舱里去, 舵手在舵旁坐下。)
于来自遥远海里的暴风骤雨里,
我的爱人, 我开始靠近你!
跨越这南来的汹涌波峰,
我的爱人, 我到了这里。
我的爱人, 如果没有南风,
我再也不会到达你身边。
啊, 期盼的南风, 刮得再猛烈些吧!
我的有人在想念着我!
嗬嗬哟! 嗨嗬嗬⋯⋯
( 一阵大浪升起, 猛烈地摇撼着船只。)
4 德国戏剧选
在这南方的彼岸上, 在这遥远的国度,
我思念着你,
穿越风暴与海洋, 由摩洛哥海岸
我为你带去些礼物。
我的爱人, 赞颂那南风吧,
我带予你一枚黄金的指环,
啊, 宝贵的南风, 刮得再猛烈些吧!
我的爱人会喜欢这件装饰品。
嗬嗬⋯⋯
( 睡意征服了他, 他开始打起盹来。“漂泊的荷兰人”的船飞速出现在
岸边, 在挪威船只对面抛下了锚。舵手突然醒来, 又开始唱他的歌。)
我的爱人, 如果没有南