1 / 3
文档名称:

童区寄传阅读及翻译.doc

格式:doc   大小:25KB   页数:3页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

童区寄传阅读及翻译.doc

上传人:知识无限 2022/11/27 文件大小:25 KB

下载得到文件列表

童区寄传阅读及翻译.doc

相关文档

文档介绍

文档介绍:该【童区寄传阅读及翻译 】是由【知识无限】上传分享,文档一共【3】页,该文档可以免费在线阅读,需要了解更多关于【童区寄传阅读及翻译 】的内容,可以使用淘豆网的站内搜索功能,选择自己适合的文档,以下文字是截取该文章内的部分文字,如需要获得完整电子版,请下载此文档到您的设备,方便您编辑和打印。阅读下边的文言文,达成第
7-12题。
童区寄传
柳宗元
童寄者,郴州荛牧儿也。行牧且荛。二豪贼挟持,反接,布囊其口,去,逾四十里,之虚所卖之。寄伪儿啼,恐栗,为儿恒状。贼易之,对饮,酒醉。一人去为市;一人卧,植刃道上。童微伺其睡,以缚背刃,力下上,得绝,因取刃杀之。
逃未及远,市者还,得童,大骇,将杀。童遽曰:为两郎僮,孰若为一郎僮耶彼不我恩也;郎诚见完与恩,无所不行。市者许久计曰:与其杀是僮,孰若卖之与其卖而分,孰若吾得专焉幸亏杀彼,甚善!即藏其尸,持童抵主人所,愈约束牢甚。夜半,童自转,以缚即炉火烧绝之,虽疮手勿惮;复取刃杀市者。因大号,一虚皆惊。童曰:我区氏儿也,不妥为僮。贼二人得我,我幸皆杀之矣。愿以闻于官。
虚吏白州,州白大府。大府召视儿幼愿耳刺史颜证奇之留为小吏不愿与衣裳吏护还之乡。
乡之行劫缚者,侧目莫敢过其门,皆曰:是儿少秦武阳二岁,而讨杀二豪,岂可近耶
,不正确的一项为哪一项(3分)
童微伺其睡伺:服侍
贼易之,对饮易:小看
虚吏白州白:报告
以缚即炉火烧绝之即:凑近
,黑体词语的意义和用法同样的一组是
(3分)
因取刃杀之留待作遗施,于今无会因
之虚所卖之辍耕之垄上
持童抵主人所妾不堪驱遣,徒留无所施
与衣裳恐年纪之不吾与
,全都表现区寄机智英勇的一组是
(3分)
(1)行牧且荛(2)寄伪儿啼,恐栗,为儿恒状
(3)以缚背刃,力下上,得绝。因取刃杀之(4)以缚即炉火烧绝之
(5)刺史颜证奇之,留为小吏,不愿(6)乡之行劫缚者,侧目莫敢过其门
(1)(3)(6)B.(2)(3)(4)
C.(1)(2)(5)D.(4)(5)(6)
,不正确的一项为哪一项(
3分)
区寄被两个匪徒绑架此后,假装像少儿似地惧怕和哭泣,趁一个匪徒走开之机,背后找寻时机切断了绳索,拿刀杀了一个匪徒。
去交涉买卖的匪徒回来了要杀区寄,区寄与他斗智,并在子夜烧断绳索杀死了他。他敢作敢为,希望人们把(这件事)报告官府。
刺史颜证感觉区寄独出心裁,要留他当衙门小吏,但幼小老实的他因为经历不深,缺少远见高见,拒绝了这份好差事。
这篇小传赞誉了区寄敢于抗争、擅长抗争的斗争精神,表达了作者惩恶扬善的思想。
。(
3分)
大府召视儿幼愿耳刺史颜证奇之留为小吏不愿与衣裳吏护还之乡。
(6分)
(1)布囊其口,去,逾四十里。
答:_________________________________________________________________
(2)郎诚见完与恩,无所不行。
答:___________________________________________________________________
参照答案:
(等候)
(动词,到。,就,连词;时机,名次。,名词;助词,放在动词前,构成所字构造。,动词;等候,动词。)
B(1)是说他做什么事;(5)是说他不愿做小吏;(6)是写歹人怕他。
(缺少远见高见有误)
。(每少两处停留扣
分)
12.(1)用布堵住他的嘴,(带他)走开,(走了)超出四十多里。(囊翻译成堵、蒙;去
翻译成走开、走;逾翻译成超出,每字1分,共3分)
(2)你果然能保全我的生命,而且好好待我,怎么处理都行。。(诚译成就真、假如真的;
见译成我;完与恩译成保全、厚待,粗心对即可;每处1分,共3分)
参照译文:
少儿区寄,是柳州打柴放牛的孩子。他正一边放牧一边打柴,两个匪徒把他绑架,反背着手捆起来,用布蒙住他的嘴,(带他)走了四十多里,到市集上卖他。区寄假装像少儿似地哭泣,(假装)惧怕得颤抖,像少儿常有的那样。匪徒认为他好应付,就相互敬酒畅饮,喝醉了。一个匪徒去交涉买卖;另一个躺着,把刀插在路上。孩子背后观察他睡着了,把捆手的绳索靠在刀刃上,使劲上下磨刮,绳索终于被切断,就拿起刀来杀了他。
(孩子)还来不及逃远,去交涉买卖的匪徒回来了,抓住孩子,十分震撼,要杀戮孩子。(孩子)赶忙说:当两个人的佣人,哪比得受骗一个人的佣人呢他待我不好,你果然能保全我的生命,而且好好待我,怎么处理都行。去交涉买卖的匪徒筹算了好久,心想:与其杀了这个僮仆,不如把他卖了;与其卖钱两个人分,不如我一个人独占。幸亏(孩子)杀了那家伙,好得很!就藏起那个匪徒的尸体,带着孩子到市集上窝藏匪徒的人家,(把孩子)更加捆绑结实。子夜,孩子自己翻转身,让捆绑的绳索凑近炉火把它烧断,固然烧伤了手也不惧怕;又拿起刀杀了这个要卖掉他的匪徒。接着高声哭叫,整个市集的人都大吃一惊。孩子说:我是区家的孩子,不应做他人的佣人。两个匪徒抓了我,我幸亏把他们都杀了。希望把(这件事)报告官府。
管市集的小吏报告州官,州官又报告上司官员太府。太府召见孩子,本来既幼小又老实呢。刺史颜证感觉他独出心裁,留他当衙门小吏,(他)不愿。就给(他)衣服,(让)小吏护送(他)回到乡里。乡里打劫绑架的人,不敢正眼看他,不敢经过他的家门,都说:这孩子比秦武阳还小两岁,却杀了两个匪徒,怎么能凑近他