文档介绍:浪漫与偏见
李欧梵著
上海书店出版社
书
献给我的妻子———玉莹
目录
序/ 刘绍铭
1
一、浪漫之余
1
康桥踏寻徐志摩的踪径
3
徐志摩的朋友
16
美国的“中国城”
唐人街随笔
——— 27
父亲的日记
36
重游康桥小记
49
人间四月“残酷”天
重读爱眉小札
———《》 54
烂漫余情人似玉
64
二、读书的心路历程
69
心路历程上的三本书
71
重访“荒原”
87
有情的顽石:保罗·安格尔的诗
93
目录
1
变形记
107
重读卡夫卡札记
111
在香港教卡夫卡
115
文学解药?
在香港重读卡缪的瘟疫
———《》 119
纪念萨依德
127
韩南教授的治学和为人
132
三、布拉格心影
139
哈维尔《给奥尔嘉的信》
141
“东欧政治”阴影下现代人的“宝鉴”
简介昆德拉的笑忘书
———《》 145
昆德拉的“弦乐四重奏”:谈《生命中不能承受之轻》
155
布拉格一日
欧游心影
——— 160
重游布拉格札记
183
今天在布拉格
197
布拉格的明信片
续也斯同名作
——— 202
四、音乐·电影·怀旧
205
音乐的遐思
207
听芝加哥交响乐团
212
听《大地之歌》
221
《九月》,夏日的遐思
224
浪漫与偏见
2 ●
“爱之喜”·“爱之悲”
悼念父亲李永刚先生
——— 228
追忆马里奥兰莎
234
这样的武侠片要不得
242
杜鲁福和《蛇蝎夜合花》
245
人生难以承受的轻
重看杜鲁福电影杂忆
——— 252
不了情:张爱玲和电影
266
忆金铨
他的遗憾
——— 278
跋语
288
附录一:我的丈夫李欧梵/ 李玉莹
291
附录二:浪漫的反叛,摩登的华丽/ 郑树森
香港科技大学人文学荣誉博士李欧梵赞辞
——— 296
目录
3
序
刘绍铭
李欧梵去年提前自哈佛大学退休,决定今后大部分时间以香港为
家。这个决定并不突然,因为他曾在多篇文章中透露过,他对香港情
感深厚,早已把自己看作半个香港人,他亦因此觉得至少有一半的资
格给香港人作逆耳之言。不同身份的人,对一个地方的观感,真的大
异其趣。年阿城第一次过访香港,在《闲话闲说》中写下了这几句
1985
话:“当下就喜欢,就是喜欢里面世俗的自为与热闹强旺。⋯⋯香港人
好鲜衣美食,不避中西,亦不贪言中华文化,正是唐代式的健朗”。
事隔二十年,今天阿城再来香港,观感如何,自然无法臆猜,但最
少当年他喜欢的世俗香港面貌,还是风姿依然。他所称道的“唐代式
的健朗”,在我看来有几分接近李欧梵在《今朝有酒今朝醉》所言的“动
感”。动感是冲刺力,欣欣向荣的迹象,可惜在他看来香港社会缺乏一
种“坚持理想的执著”去支撑,因此动得快,散得也快。
港人“唔好执输、拼搏到尽”的表现,看在阿城眼里,竟是大唐一代的
风貌,而在李欧梵看来,这正是“急功近利”的症候。两位“英雄”所见不同,
序
1
因为身份有异。“半个香港人”的自觉使李欧梵对香港的风风雨雨有贴身
的感受。他从前是过客,现在是。正因香港社会短视,
concernedcitizen
急功近利,他的“唐吉诃德式”的傻劲才可以发挥出来。他在《文学解
药?———在香港重读卡缪( )的〈瘟疫〉》一文提到,在非典
AlbertCamus
型肺炎蔓延期间,他用了卡缪这本名著作教本,意在让香港青年感受一
下贯穿全书有关“人心存在”和“内省、勇气和行动”给我们的启示。
文学是否可以充“解药”?我想李欧梵自己也没有答案。戴天认
为他这种“浪漫”想法,简直与对牛弹琴无异,因为“大多数香港人根本
不看书,即使看亦以工具书、‘心灵鸡汤’之类与琼瑶、亦舒的言情小说
为主,而不少人对书的概念,更只限于各种连环图”。
李欧梵尽管浪漫,也应该明白戴天所说的是实话。生性浪漫的
人,拿他自己的话来说吧,是属于“反抗型的人物”。他认为即使大多
数香港人不爱读书,但也应该还有“少数人要读书,而且还要读相当难
读的文学经典”。于是“反抗”成性的李教授觉得义不容辞,认为这时
“不拔刀相助,是否有愧职守”?
“浪漫”一词,乍听容易以为是从翻译过来的,其实中文
romantic
早有此意。“年来转觉此生浮,又作三吴浪漫游”,