1 / 40
文档名称:

口译演讲技巧.pptx

格式:pptx   大小:2,338KB   页数:40页
下载后只包含 1 个 PPTX 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

口译演讲技巧.pptx

上传人:zhangkuan1438 2023/3/13 文件大小:2.28 MB

下载得到文件列表

口译演讲技巧.pptx

文档介绍

文档介绍:该【口译演讲技巧 】是由【zhangkuan1438】上传分享,文档一共【40】页,该文档可以免费在线阅读,需要了解更多关于【口译演讲技巧 】的内容,可以使用淘豆网的站内搜索功能,选择自己适合的文档,以下文字是截取该文章内的部分文字,如需要获得完整电子版,请下载此文档到您的设备,方便您编辑和打印。Interpretation
Unit9
PublicSpeakingSkills
WhypublicspeakingskillsarenecessaryinInterpreting?
IntheprocessofInterpreting,interpretersaredoing,tobefrank,akindofpublicspeakingactivity,therefore,therightpublicspeakingskillsarenecessaryandhelpfulforinterpreterstocompletethetasks.
HowpublicspeakingskillsarerelatedtoInterpreting?


语速与音量(speedandvolume)
演讲时速度快慢与与声音大小也非常常重要,但往往为为人们所忽视。说说话速度太快别人人听起来吃力;说说慢了又让听众感感到拖拖拉拉而失失去了兴趣。同样样,说话声音太大大或离话筒太近,,会使听众感到心心烦意乱无法集中中注意力;反之,,声音太小,听众众听不清你说些什什么精神也会溜号号。
那么怎样把握说话话速度与声音大小小呢?要看演讲现现场空间的大小。。空间大,说话的的速度就要稍慢一一点,声音则要略略大一些。当然还还要考虑听众多少少,音响设备如何何。如果你不是第第一个演讲者,你你可以通过别人的的演讲效果来弄清清这些情况。二要要看听众的英语水水平。
其实,说话快慢与与音量大小是相对对的,要视具体情情况而定,以听众众能听清楚为准。。并随时根据各类类反馈来调整自己己的速度与音量。。
要注意,确定基本本速度与音量并不不是让你用一种速速度、一种音量来来演讲。而是在适适当的范围内根据据演讲的内容和自自己的情感来不停停地调整自己的说说话速度与音量。。重要的地方说话话要慢而重,好像像用重锤敲击听众众的心,次要的说说明部分则要快一一点,轻一点。即即使在一个句子中中,也必须注意语语句重音与逻辑重重音,做到轻重分分明、快慢分明,,体现出英语的节节奏美和音乐美。。这样,听众不仅仅能理解你的演讲讲内容,还能从你你的演讲节奏与音音色变化中感觉到到你的情感、你的的态度,就会不知知不觉地被你所感感染。说话时不断断调整速度与音量量更易于保持听众众的注意力,而语语调平淡则会催人人入睡。
举止打扮(mannersanddressing)
演讲虽然是用嘴来来进行,但你的举举止打扮等非语言言因素照样会影响响演讲的效果。因因为听众与评委不不仅要听你演讲,,还要看你演讲。。你的一举一动都都会给听众留下某某种印象,而且这这些印象必然会有有意无意地影响评评委对你成绩的评评定。这些因素可可以归纳为以下几几类:
(1)走路的姿势势(walkingmanners):上下场场时要挺胸抬头,,步伐从容,让听听众感到一种信心心与气势。上场后后要先环顾一下会会场,镇定一下情情绪,然后再开始始演讲。
(2)身势语(bodylanguage)::演讲时应恰当地地运用身势语,包包括手势表情或其其他动作来增强语语言的表达效果和和感染力。如果演演讲时从头到尾一一动不动,脸上也也没有表情变化,,会使听众感到索索然乏味,昏昏欲欲睡。但动作一定定不能过多,尤其其不要重复某些毫毫无意义的手势。。也就是说动作手手势应当与语言内内容协调一致,应应当有助于听众理理解语言的内容。。
(3)目光接触(eyecontact):演演讲者在演讲过程程中既不要总低着着头,也不要老是是望着一个地方,,而要注视着你的的听众,应当不时时地变换方向,前前后左右,让每个个位置的听众都觉觉得你在跟他们直直接对话。这不仅仅拉近了演讲者与与听众之间的感情情距离,也能使自自己尽快地放松下下来,向听众展示示自己的信心。敢敢不敢正视听众往往往被视为有无信信心的标志,自然然也是评分的因素素之一。
(4)衣着打扮(dressingandmaking-up):虽然衣着着打扮不是评分条条件,但不能说衣衣着打扮对演讲效效果没有影响,因因为无论是听众或或评委对演讲者的的印象都是综合的的,是演讲者各类类表现,语言的与与非语言的因素的的综合结果,而某某些非语言因素如如衣着打扮常常是是潜意识地作用于于听众。所以,演演讲者不要化浓妆妆,穿着打扮要得得体,要适合你的的年龄与身份,适适合演讲的具体场场合。
HowarethetwopublicspeakingskillsinvolvedinInterpreting?







译员的声音听起来来应该自然、亲切,音量量适当;
过低或过高的音量量会使听众觉得不不舒服。

译员应该音调适中;
但从始至终都是用用同一音调也会使使人感觉厌倦,因因此,应该根据工工作场合和发言主主题适当调整音量和音音调,使听众保持队发发言的兴趣。

译员的的语速速应该该适中;
在紧张张的情情况下下,译译员语语速可可能不不自觉觉的加加快,,因此此,应应该学学会控制语语速;
但,语语速不不能一一成不不变,,应在在适当当的地地方使用停停顿,可以以起到到提醒醒听众众的作作用,,收到到好的的表达达效果果。