1 / 5
文档名称:

增强民族认同与文化归属背景下俄罗斯语言发展战略.doc

格式:doc   大小:15KB   页数:5页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

增强民族认同与文化归属背景下俄罗斯语言发展战略.doc

上传人:袭人 2023/3/13 文件大小:15 KB

下载得到文件列表

增强民族认同与文化归属背景下俄罗斯语言发展战略.doc

文档介绍

文档介绍:该【增强民族认同与文化归属背景下俄罗斯语言发展战略 】是由【袭人】上传分享,文档一共【5】页,该文档可以免费在线阅读,需要了解更多关于【增强民族认同与文化归属背景下俄罗斯语言发展战略 】的内容,可以使用淘豆网的站内搜索功能,选择自己适合的文档,以下文字是截取该文章内的部分文字,如需要获得完整电子版,请下载此文档到您的设备,方便您编辑和打印。增强民族认同与文化归属背景下俄罗斯语言发展战略
朱泾涛摘要:苏联解体以来,作为俄罗斯国家语言和官方语言的俄语受到国内外多种因素影响,在发展过程中面临一系列问题、挑战甚至危机。对此,俄罗斯近年来开展起比较广泛的讨论与关注。同时,俄罗斯政府采取多项积极措施,巩固俄语在国内外的地位,促进其自身发展与对外传播,并以此增强俄罗斯人的民族认同感和文化归属感,进而努力提升俄罗斯民族的创造力。
关键词:俄语;文化;民族
中图分类号::A文章编号:1008-0961(2013)04-0062-02
俄语是俄罗斯的国家语言和官方语言,同时也是联合国官方语言和工作语言之一。俄语主要在俄罗斯和原苏联其他加盟共和国中使用,在原华沙条约成员国包括以前的中国曾经被广泛作为学校第一外语教学语种。苏联时期,俄语在各加盟共和国中占有十分重要的地位。今天,除俄罗斯以外,俄语还是白俄罗斯、哈萨克斯坦、吉尔吉斯斯坦以及未获得国际承认的德涅斯特河沿岸共和国、南奥塞梯共和国、阿布哈兹共和国的官方语言。而在除上述国家和地区以外的独联体其他国家里,俄语也仍然是广泛使用的语言,并且也是这些国家和地区相互之间进行交流时使用的语言。根据2005-2006年的数据,()。在所有使用俄语的人当中,(主要为俄罗斯公民,);此外,(主要分布在独联体和波罗的海国家)。
然而,伴随着近些年来除俄罗斯以外一些国家越来越强调当地语言重要性这一进程的发展,加之其他语言外来语的作用,俄罗斯人越来越强烈感受到俄语所面临的一些问题、挑战甚至危机。据相关研究预测:排除俄罗斯人口数量下降因素,未来若干年后俄罗斯使用俄语的人数将有所缩减。有鉴于此,近年来俄罗斯开始越来越关注俄语的发展及其在国内外地位的加强。这种关注主要体现于两方面战略,即对内加强俄语本身地位及其发展;对外抵御其他语言包括外来语对俄语的冲击,同时逐渐扩大俄语在世界范围内的传播、使用和影响。而这种语言战略的形成及其实施则又可以从以下两个相互关联的层面进行考量:
一方面,俄罗斯比较广泛地开展起关于加强俄语自身地位及其发展的讨论。这种广泛性既体现为参与主体及其所使用平台的广泛,如涵盖了政界(政治领导人、议员)、学界(语文学界、语言学界)、媒体(传统媒体、新媒体)、人民群众(不同教育程度、不同经济地位)等,又体现为所关心及讨论话题的广泛,如保护俄语纯洁性、禁止媒体使用外来语、加强学校的俄语教学与学****对媒体语言使用实行检查制度、禁止在公共场所使用非规范词汇,甚至有人主张在家庭当中同样应该注意正确使用俄语,培养儿童对母语的热爱、多读俄罗斯文学作品、禁止随意曲解俄语词汇意义等等。
另一方面,以官方文件等形式,对俄语地位及其发展做出明确规定,以此扩大其传播及影响。而这方面的措施又可以分为对内和对外两个层面。
对内主要是以法律文件及纲要等形式做出规定。例如,2005年6月1日时任总统普京签署《俄罗斯联邦国家语言法》,开始正式实施对俄语的国家保护,该法目前依然有效。此外,国家以政府令形式在全国推行俄语发展五年规划纲要。目前俄罗斯正在实施的是《俄罗斯联邦俄语规划纲要(2011-2015)》(以下简称《纲要》)。并且,在此过程中,2011年6月6日,时任总统梅德韦杰夫签署总统令,决定将6月6日,即伟大的俄国诗人、现代标准俄语奠基人普希金生日这一天确定为俄罗斯的“俄语日”,以总统令的形式来促进俄语发展,巩固其作为俄罗斯各族人民共同财富、俄罗斯与外部世界交往工具和人类文明不可分割之文化与精神遗产的地位。这种一个国家专门设立自己国家语言日的实践在世界各国当中并不常见。
而对外措施主要是俄罗斯2008年开始创建“俄语世界”基金会,在世界各地建立俄语中心和俄罗斯文化中心。目前,俄已在美国、比利时、保加利亚、匈牙利、日本、阿塞拜疆、亚美尼亚、哈萨克斯坦、中国、爱沙尼亚、拉脱维亚等国家建立了二十多个俄语中心,在全世界范围内推广俄语并促进俄语发展。
上述措施在加强俄语国内外地位方面发挥了一定作用,但俄罗斯认为这对于复兴俄罗斯文化和语言来说还远远不够,且仍有很大发展空间。因此,目前正在实施的《纲要》中特别指出了俄罗斯在这方面面临的一系列严峻问题、挑战与危险,包括:俄联邦统一的信息、教育、社会文化和经济空间被打破,涉及语言特征歧视的俄罗斯公民个人权利受到限制,俄罗斯人的民族认同感减弱,独联体成员国和波罗的海国家一体化积极性有所降低,俄罗斯的国际威望下降等等。
对此,俄罗斯政府高度重视,分2011-2012年和2013-2015年两个阶段,(约合796万美元),用于实施《纲要》规定的多项具体措施。其根本目的在于促进俄语及俄罗斯文化的发展,包括俄语及俄罗斯文化在俄罗斯海外同胞中间的保存、发展与传播。而这一点被看做俄罗斯社会保持统一性的关键因素,是树立俄罗斯海外形象的必要举措。其最终目的即为增强俄罗斯人的民族认同感和文化归属感,进而提高民族凝聚力和创造力。
与此相应,《纲要》规定了对内、对外两大主要任务。在俄罗斯境内,主要任务在于保证俄语作为俄联邦国家语言的地位,同时为俄语发挥俄联邦各民族间交往工具职能创造条件。在俄罗斯境外,一方面,支持俄语作为独联体成员国一体化进程的发展基础;另一方面,满足俄罗斯海外同胞的语言和文化需求。
对此,《纲要》规定了比较详尽的在2010年基础上各年度要达到的各项规划指标以及社会经济效益指标(见表1和表2)。
总之,俄罗斯政府在民族语言和文化的自身发展与对外传播方面给予了足够重视,并采取了有力措施。
[责任编辑:孙连庆]14446785