文档介绍:该【楚庄王问詹何曰 】是由【A小yi】上传分享,文档一共【3】页,该文档可以免费在线阅读,需要了解更多关于【楚庄王问詹何曰 】的内容,可以使用淘豆网的站内搜索功能,选择自己适合的文档,以下文字是截取该文章内的部分文字,如需要获得完整电子版,请下载此文档到您的设备,方便您编辑和打印。本文格式为Word版,下载可任意编辑
—2—
楚庄王问詹何曰
楚庄王问詹何①曰:“治国奈何?”詹何对曰:“臣明于治身而不明于治国也。”楚庄王曰:“寡人得奉宗庙社稷②,愿学所以守之。”詹何对曰:“臣未尝闻身治③而国乱者也,又未尝闻身乱而国治者也。故本在身,不敢对以末④。”楚王曰:“善。”
选自《列子·说符篇》
①詹何:古代哲学家。②社稷:指国家。③身治:自身修养好。④
末:末节,次要的事情。
。(2分)
(1)詹何对曰对:_________
(2)故本在身本:_________
。(2分)
臣明于治身而不明于治国也。________________________________________________________。
本文格式为Word版,下载可任意编辑
—3—
?请用自己的话概括。(3分)
______________________________________________________________________________。
13.(1)回复(2)根本、根基
测验实词的积累与识记,“对”“本”这两个实词对比简朴,考生在平日的学习与练习中根本都能掌管。解题时,应先回忆之前学过的这些词的意思,然后再联系上下文举行检验,意思通顺,那么为正确答案。
熟记课内文言文重点实词虚词的含义,同时,加强课外文言文练习,做好重点词语的积累重点的字要翻译出来,省略的成分需要补充完整。这类题需要考生既留神根基学识的积累,又要重视内容的理解。
。
此题测验学生对课外文言文的整体理解才能,学生在解题时,理应先熟谙文章约莫意思,然后再进一步了解文章的根本态度,想表达的主要思想。
本文格式为Word版,下载可任意编辑
—3—
考生解决这类题型有三种方法:一、原句摘抄,从原文中累与识记,并对这些词语举行适当地总结。
(的道理)却不明白治理国家(的道理)。
翻译题型是中考必考题型,考生失分的现象较为明显,一般由于关键字不落实造成失分,因此需要特别留神。此题中的“治身”“明”要重点翻译,是考试的得分点,省略的片面需要补充完整,整体来说难度不大。
翻译句子理应首先正确划分朗读节奏,接着在直译的根基上做到通顺、连贯。在翻译的时候,要做到字字落实,文从句顺。
楚庄王问詹何说:“治理国家理应怎样?”詹何回复说:“我知道修养身心,不知道治理国家。”楚庄王说:“我能成为祀奉宗庙社稷的人,梦想学到怎样保持它的手段。”詹何回复说:“我没有听说过身心修养好了而国家反而混乱的事,又没有听说过身心烦乱而能把国家治理好的事。所以根本在于自身,不敢用末节来答复。”楚王说:“说得好。”