文档介绍:读希腊故事记词汇
小马过河为大家准备了“读希腊故事记词汇”,供各位备考托福的考生们参考使用,来提高自己的托福成绩!免费咨询电话:400-0123-267
在这漫长的岁月中,希腊人创造了美丽的神话,后来得到了罗马人的进一步改写,其影响极其深远。古希腊罗马神话以其独特的风格和丰富的内容鼓舞人们为人类的未来和幸福生活而奋斗。它在人类文化史上具有重要的地位和意义。美国诗人华尔特·惠特曼说:“伟大属于神话”。
从语言学角度来看,直到今天,希腊神话对欧洲人民的语言——包括英语——的影响也是巨大的。笔者将从以下几点来介绍源于古希腊罗马神话中一些英语****语、地名、月份、星座名称、动植物名称等。
一、源于古希腊罗马神话中的典故****语
Apple of Discord:争斗之源;不和之因;祸根。
An Apple of Discord直译为“纠纷的苹果”,出自荷马史诗Iliad中的希腊神话故事。
传说希腊阿耳戈英雄(Argonaut)珀琉斯(Peleus)和爱琴海海神涅柔斯的女儿西蒂斯(Thetis)在珀利翁山举行婚礼,大摆宴席。他们邀请了奥林匹斯上(Olympus)的诸神参加喜筵,不知是有意还是无心,惟独没有邀请掌管争执的女神厄里斯(Eris)。这位女神恼羞成怒,决定在这次喜筵上制造不和。于是,她不请自来,并悄悄在筵席上放了一个金苹果,上面镌刻着“属于最美者”几个字。天后赫拉(Hera),智慧女神雅典娜(Athena)、爱与美之神阿芙罗狄蒂(Aphrodite),都自以为最美,应得金苹果,获得“最美者”称号。她们争执不下,闹到众神之父宙斯(Zeus)那里,但宙斯碍于难言之隐,不愿偏袒任何一方,就要她们去找特洛伊的王子帕里斯(Paris)评判。三位女神为了获得金苹果,都各自私许帕里斯以某种好处:赫拉许给他以广袤国土和掌握富饶财宝的权利,雅典娜许以文武全才和胜利的荣誉,阿芙罗狄蒂则许他成为世界上最美***子的丈夫。年青的帕里斯在富贵、荣誉和美女之间选择了后者,便把金苹果判给爱与美之神。为此,赫拉和雅典娜怀恨帕里斯,连带也憎恨整个特洛伊人。后来阿芙罗狄蒂为了履行诺言,帮助帕里斯拐走了斯巴达国王墨涅俄斯的王后---绝世美女海伦(Helen),从而引起了历时10年的特洛伊战争。不和女神厄里斯丢下的那个苹果,不仅成了天上3位女神之间不和的根源,而且也成为了人间2个民族之间战争的起因。因此,在英语中产生了an apple of discord这个成语,常用来比喻any subject of disagreement and contention; the root of the trouble; dispute等意义
这个成语最初为公元2世纪时的古罗马历史学家马克·朱里·尤斯丁(Marcus Juninus Justinus)所使用,后来广泛的流传到欧洲许多语言中去,成为了一个国际性成语。
eg: He throwing us an apple of discord,we soon quarrelled again.
The dispute about inheriting estate formed an apple of discord between them.
Heel of Achilles:亦作The Achil