文档介绍:09年6月
孔子学院,是推广汉语和传播中国文化与国学的教育和文化交流机构。她最重要的功能之一就是给全市及各地的汉语学****者提供规范、权威的现代汉语教材和最正规、最主要的汉语教学渠道。全球首家孔子学院于2004年在韩国首尔成立,目前孔子学院已在全球数百个教育机构落户,中小学孔子课堂达500多个,成为推广汉语教学、传播中国文化及汉学的全球品牌和平台。
Confucius Institute is an education and cultural exchange agency aiming at popularizing Chinese language and spreading Chinese culture and sinology . One of most important functions of the agency is to provide Chinese language learner around the world with standardized ,authoritative modern Chinese teaching materials and the most formal , principal channel for Chinese teaching and learning . The first Confucius Institute in the world was established in Seoul ,South Korea in 2004;so far ,Confucius Institute has settled in hundreds of education institutions around the world , with Confucius Classroom in primary and middle schools amounting to more than 500 , making it the global brand and platform for advocating Chinese teaching and learning , and spreading Chinese culture and sinology.
09年12月
北京有无数的胡同。平民百姓在胡同里的生活给古都北京带来了无穷的魅力。北京的胡同不仅仅是平民百姓的生活环境,而且还是一门建筑艺术。通常,胡同内有一个大杂院,房间够4到10个家庭的差不多20口人住。所以,胡同里的生活充满了友善和人情味。如今,随着社会和经济的飞速发展,很多胡同被新的高楼大厦所取代。但愿胡同可以保留下来。
In Beijing , there are numerous hutongs . The life mon people in hutongs brings endless charm to the ancient capital , Beijing . The hutong in Beijing is not only the living environment mon people but also a kind of architecture . Usually , there is a ple