1 / 4
文档名称:

汇票的填制及汇票中的英语.doc

格式:doc   大小:37KB   页数:4
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

汇票的填制及汇票中的英语.doc

上传人:mh900965 2017/12/17 文件大小:37 KB

下载得到文件列表

汇票的填制及汇票中的英语.doc

相关文档

文档介绍

文档介绍:汇票的填制及汇票中的英语
汇票(BILL OF EXCHANGE OR DRAFT)是一种债权人(CREDETOR,即出票人或出口人)开给债务人(DEBTOR,即受票人或进口人)的有以任何条件为关提的收面支付命令。汇票属于资金单据,经过付款人承兑的汇票是一种有价证券,可以代替货币转让或流通。为了防止丢失,商业汇票一般一式二联,即FIRST LR EXCHANGE(第一正本联)和SECOND OF EXCGANGE(第二正本联)。这两张汇票具有同等效力,付款人只需付其中一张,先到先付,后到无效。同时,银行在寄送单据时一般将两张正本汇票分两个连续的邮次往国外,以防在一个邮次中全部丢失。
每一张有效的汇票必须具备以下8个项目:P
(1)须写明汇票(BILL OF EXCHANGE OF DRAFT)字样;
(2)须有小写与大写的货币名称和金额;
(3)必须有出票日期和地点;
(4)必须有适当的文句表明为无条件的支付的命令;
(5)必须有付款期限;
(6)必须有收款人的名称和地址;
(7)必须有付款人的名称和地址;
(8)必须出票人的名称和负责人的签字或印章。
除以上8个必要项目外,汇票上还可以加注其他项目,如信用证支付方式下,汇票还应写明出票根据(DRAWN UNDER…)、信用证号码、开证日期及发票号码、合约号码和商品数量等。
信用证项下的汇票的填制应完全按照信用证内的汇票条款来制作:
(1)出票根据(DRAWN UNDER)。这一栏内要求填写开证银行的名称和地址。此栏中的名称应填写全称,除非信用证内汇票条款中允许写开证行的缩写,如信用证中规定DRAFT KRAWN UNDER HK BAND NY。但在特殊情况下,为了某种原因如开证行有保护自己或为避免国家管制的缘故,而在此栏中填上另一家银行的名称和地址,一般情况下,出口公司会接受这一要求,按照信用证中规定的银行名称和地址正确填写此栏目。
(2)信用证号码(L/C NO.)。此栏正确填上信用证的号码。但有时也可按受来证不要求填上此栏的要求。
(3)开证日期(DATE OF ISSUANCE)。此栏应正确填上信用证开立的日期。
(4)年息(PAYALBE WITH INTEREST@…%)这一栏目应由结汇银行填写,用以清算企业与银行间利息费用。
(5)小写金额(AMOUNT IN FIGURES)。此栏填写小写的金额,由货币名称缩写及阿拉的数字组成。例如,CAN$ US$。金额数要求保留小数点后两位,货币名称应与信用证规定和发票上的货币的上样,汇票金额的多少应根据信用证中具体规定而出。如:
①如信用证中:DRAFT…FOR 100% OF INVOICE VALUE或DRAFT AT SIGHT……FOR FULL INVOICE COST /VALUE,或者当实际装运的数量少于规定的数量,在信用证允许分批时,每一批出货的发票金额是实际应收金额。此时,汇票金额=发票金额。
②当发票金额含佣金或折扣时,信用证表示发票含佣金或折扣,议付时佣金或折扣须在汇票上予以扣除,即汇票上应填制实际所能收回的除去佣金或折扣的金额,如:
INVOICE SHOWING CIF VALUE INCLUDING 3% CO