1 / 2
文档名称:

趣谈俄罗斯.doc

格式:doc   页数:2页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

趣谈俄罗斯.doc

上传人:xyb333199 2015/5/26 文件大小:0 KB

下载得到文件列表

趣谈俄罗斯.doc

文档介绍

文档介绍:趣谈俄罗斯
    
    俄罗斯人名的趣谈
    俄罗斯人的姓名包括三个部分。依次分为名、父称、姓。如俄国著名诗人普希金的全名是亚历山大·谢尔盖耶维奇·普希金。第二节是父称,即“谢尔盖之子”的意思,普希金父亲的名字即是“谢尔盖”。
    俄罗斯人的名字不过 1300多个,人们都喜欢从中选用最动听或含意较好的为子女命名,所以,重名现象很普遍。在《辞海》中收录的著名的俄罗斯作家中,有17位名叫亚历山大,然而,由于他们的父称和姓都不同,因此仍较易区别。俄罗斯人的姓也相当多,远远超出了我国的百家姓、千家姓之类,同姓的人也很多。如十九世纪和二十世纪初俄国文坛就曾先后出现过3个著名的托尔斯泰(阿列克谢·康斯坦丁诺维奇·托尔斯泰,列夫·尼古拉耶维奇·托尔斯泰和阿列克谢·尼古拉耶维奇·托尔斯泰)。
  
    俄罗斯人的名字多有含义,如男人名亚历山大源于希腊文,意为“勇敢”;列夫的意思是“狮子”:女人名安娜源于犹太文、意为“慈善”。俄罗斯人的姓氏也有一定含义,如奥斯特洛夫斯基──岛屿;马林可夫──幼小的。也有一些怪姓,如别祖霍夫──无耳朵;克拉斯诺乌索夫──红胡子。而带有“国际性”的姓──铁匠,俄语为库兹涅佐夫;这与英国人姓史密斯的,法国人姓菲里叶的,意大利人姓菲拉洛的,荷兰人姓斯密特的,德国人姓斯格密特托的,西班牙人和拉丁美洲人姓赫尼洛的,都是“同姓本家”──铁匠。

    军用飞机名称趣谈
    现代军用飞机的名称十分复杂,以俄罗斯军用飞机的名称为例。在很多军事杂志上经常可以看到的如“Su-27”,“Mig-29”都是西方国家尤其是北约的通常称谓。“Su”和“Mig”是俄罗斯两家著名飞机设计院“苏霍伊”和“米高扬”的英文简称。北约给俄式战机起的绰号一般较差,如“Su-27”的绰号是“侧卫”,而“Mig-29”的绰号则是“支点”。近几年来,俄罗斯开始自己给自己的军用飞机命名绰号,如最新的试验机型“S-37”,它的绰号为“金雕”。 
    甜点心咸的菜
“甜的点心、咸的菜”。同多数欧洲人一样,俄罗斯人喜欢甜食,就连喝茶也要放上一包糖。到自由市场看看,点心的花色品种不见得多,但尝一尝都是甜的。也许是生活在北方的缘故吧,俄罗斯人做的饭菜都偏咸。有人开玩笑说,好像俄罗斯的咸盐不要钱似的。有一次,国内来了个代表团,非要尝一尝有名的红菜汤,刚喝下一口,大家直吐舌头,一个劲喊咸。
    姑娘总比小伙长得帅
“姑娘总比小伙长得帅”。俄罗斯人自豪地说,姑娘是他们国家的财富。确实,年轻的俄罗斯姑娘金发碧眼,身材苗条,丰乳肥臀,长得就是漂亮。也许有人会说,别看年轻时漂亮,一生完孩子形象就成木桶了。其实,这已是老眼光了。如今新一代俄罗斯姑娘非常重视健身和饮食,即使生育后,发胖的也不多。
大沿帽也是一“怪”
其实,在俄罗斯呆长了,每个人都会发现俄罗斯人****以为常,外人却感到有些怪异的事儿。最近几年,我也总结了几句顺口溜:“房子全用木头盖,人高马大床很窄,大沿帽子像锅盖,向人要烟那是不见外”。
“房子全用木头盖”。俄罗斯森林多,农村的房子基本是靠圆木垒起来的。