1 / 2
文档名称:

曹茜蕾教授简历:.doc

格式:doc   页数:2页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

曹茜蕾教授简历:.doc

上传人:boy_0011 2015/11/21 文件大小:0 KB

下载得到文件列表

曹茜蕾教授简历:.doc

文档介绍

文档介绍:曹茜蕾教授简历:
曹茜蕾女士2005年起至今任法国高等社科院东亚语言类型学教授。在此之前她在墨尔本 La Trobe 执教18年。2006至2008年间她曾担任东亚语言研究所所长和副所长之职。
她1984年在澳大利亚国立大学获得博士学位,论文题目《普通话中被动、使动和与格结构的语义研究》。1980至1981年攻读博士学位期间她在北京大学留学一年,师从朱德熙和陆俭明两位教授。获得博士学位之后,她先后获得德国洪堡基金会和美国富布赖特基金博士后研究身份,于1985-86年在科隆大学,1987-88年在美国南加州大学和美国加州大学圣巴巴拉分校做博士后研究。1999年,她获得蒋经国基金资深学者称号。
1990年以来,曹茜蕾教授同其他研究者一起致力于开拓汉语类型学和汉语方言语法对比描写,旨在探索汉语方言的多样性。她的研究一直努力超越现有诸多对汉语个体方言的描述,而是更进一步,以主要句法结构分析为基础,采用一种宏观的鸟瞰视角来分析汉语方言的共性和个性特点。在过去10年中她收集并整理了口语语料库及诱导性材料作为句法分析的基础,这也体现了该研究的创新之处。
作为汉语类型学研究项目的组成部分,她1996年在墨尔本大学组织召开了第一届汉语语法历时和共时研究国际研讨会,邀请了来自中国、台湾、香港、日本、美国和法国地区的12位学者做了主题报告。之后在该研讨会基础上编辑出版了《汉语语法:共时和历时研究》一书(牛津大学出版社2001年429页)
她早期与 William McGregor 编辑出版了《不可分离性:身体部位词汇和部分与整体关系的类型学研究》(Mouton de Gruyter,1996, 931页)。该书同样也从句法、词法和词汇等多方面开辟了众多语族语言中领属关系研究的新领域。近来她与 Christine Lamarre 合作出版了《客家话的语法和词汇》(法国高等社会科学院, 巴黎, 2005),该书描写了19世纪广东西南地区的新安客家话语法,对原先德文版语法进行了详细的英文注解和翻译。
曹茜蕾教授在前人研究的基础上也进行了其他一系列类型学研究课题,包括宾语标记结构的多样性,言说动词向小句标句词的演变,汉语方言中示证标记、体标记和否定标记的演变等。目前正在撰写由牛津大学出版的专著《汉语方言的类型学研究:形态句法和语法》,同时还与伍云姬博士合作对乡话语法进行研究,并在湖南西北部进行了七次田野调查。
曹茜蕾教授积极参与国际学术活动。在过去20年中,曹茜蕾教授应邀在20多个大会做主题发言。2007年3月,她在欧洲汉语语言学会于德国慕尼黑大学组织的语言学春季课程上为来自欧洲许多国家的博士生讲授汉语方言类型学课程。她也受邀在2009年美国语言