文档介绍:MeasuresontheAdministrationofIntermediaryActivitiesoftheExitandEntryforPrivatePurposesMeasuresontheAdministrationofIntermediaryActivitiesoftheExitandEntryforPrivatePurposesOrderofMinistryofPublicSecurityofthePeople'merceofthePeople'sRepublicofChina()TheMeasuresontheAdministrationofIntermediaryActivitiesoftheExitandEntryforPrivatePurposeshavebeendeliberatedandadoptedattheminister'merce,andareherebypromulgatedandenforcedonJune6,(hereinafterreferredtoasintermediaryactivities)mentionedintheseMeasuresshallmeantheactivitiesofprovidinginformation,munication,arrangementoutoftheterritory,visaapplicationandtherelevantservicesforsuchactivitiesofChinesecitizensasresidingabroad,visitingrelatives,visitingfriendsandinheritingproperties,whicharementionedinArticle2ofDetailedRulesfortheImplementationoftheLawofthePeople'sRepublicofChinaontheControloftheExitandEntryofCitizens,andforothernon-,obtainingemploymentabroad,,asrequiredbyMinistryofPublicSecurity,beresponsibleforascertainingthequalificationsofintermediaryinstitutionsfortheexitandentryforprivatepurposes(hereinafterreferredtoasintermediaryinstitution)aswellasadministering,