文档介绍:经典版本名著译本翻译版本
《安徒生童话》--叶君健
《格林童话》--魏以新
《一千零一夜》—纳训
《柳林风声》--杨静远
《彼得潘》—杨静远
《王尔德童话》(快乐王子集)—巴金
《一岁的小鹿》(鹿苑长春)—李俍民
《爱的教育》--夏丏尊
《小王子》--马振骋
《木偶奇遇记》--任溶溶
《爱丽丝漫游奇境》--赵元任或王永年
《林格伦作品》--任溶溶、李之义
《绿野仙踪》--陈伯吹
《小熊维尼历险记》--任溶溶
《尼尔斯骑鹅旅行记》--石琴娥
《上下五千年》--林汉达
《365夜故事》--鲁兵
《鲁滨逊漂流记》-- 徐霞村
《好兵帅克》-- 萧乾
《堂吉柯德》--杨绛
《希腊神话》--周作人
《夏洛的网》--任溶溶
      •俄国• 
《战争与和平》-- 草婴,短期无法超越。(可惜由于草婴先生撤版,已不能出了。刘辽逸译本也很好) 
《战争与和平》-- 高植,也很好。(上海译文八十年代) 
《战争与和平》-- 刘辽逸,人民文学版。 
《安娜卡列尼娜》-- 草婴 
《安娜卡列尼娜》-- 罗稷南(三联) 
《复活》-- 汝龙 
《复活》-- 草婴,这两个译本都是经典。 
《前夜》-- 丽尼 
《贵族之家》-- 丽尼 
《父与子》-- 巴金 
《卡拉玛左夫兄弟》-- 耿济之 
《罪与罚》-- 朱海观王汶 
《白痴》-- 南江译林;臧仲伦人民文学出版/冯南江、上海译文/荣如德的版、感觉译林/臧仲伦较好
《被欺凌与被侮辱的》-- 南江 
《童年在人间我的大学》-- 刘辽逸楼适夷陆风(人民文学版)
《高尔基短篇小说选》-- 瞿秋白巴金耿济之伊信 
《猎人笔记》-- 丰子恺 
《猎人笔记》-- 冯春,未知如何。 
契诃夫作品-- 汝龙 
《当代英雄》-- 翟松年 
《静静的顿河》-- 金人 
《普希金诗选》-- 查良铮 
《家庭的戏剧》-- 巴金 
《死魂灵》-- 满涛 
《一个人的遭遇》-- 草婴 
《阿列霞》-- 蓝英年 
《日瓦戈医生》-- 蓝英年张秉衡 
《钢铁是怎样炼成的》-- 梅益 
《谁之罪》-- 楼适夷 
《苦难的历程》-- 王士燮 
《往事与随想》-- 巴金,上海译文79年版。 
 
•法国• 
《悲惨世界》-- 李丹方于,短期无法超越。 
《悲惨世界》-- 郑克鲁,也很好。 
《巴黎圣母院》-- 陈敬容 
《海上劳工》-- 陈筱卿 
《笑面人》-- 郑永慧 
《笑面人》-- 鲁膺,上海译文,也相当不错。 
《九三年》-- 郑永慧 
《冰岛的凶汉》-- 陈筱卿 
《雨果诗选》-- 程曾厚 
雨果戏剧-- 许渊冲 
《包法利夫人》-- 李建吾,短期无法超越,张道真、许源冲也很好
《包法利夫人》-- 周克西(译文),也很好。 
《约翰克利斯朵夫》-- 傅雷 
《欧也妮葛朗台》-- 傅雷 
《高老头》-- 傅雷 
《幻灭》-- 傅雷 
《巴尔扎克中短篇小说选》-- 郑永慧 
《恶之花》-- 钱春绮 
《茶花女》-- 王振孙 
《红与黑》-- 郝运 
《巴马修道院》-- 郝运 
《都德小说选》-- 郝运 
《一生漂亮朋友》-- 王振孙 
《吉尔•布拉斯》-- 杨绛 
《莫里哀喜剧六种》-- 李建吾 
《娜娜》-- 焦菊隐 
《吉尔布拉斯》-- 杨绛 
《基督山伯爵》-- 蒋学模 
《情人》- 王道乾
•德国• 
《浮士德》-- 郭沫若,1959年人民文学版。 
《浮士德》-- 董问樵,1983年复旦大学版。 
《浮士德》-- 钱春绮,1982年上海译文版。 
《浮士德》-- 绿原,人民文学版。 
《少年维特之烦恼》-- 郭沫若 
《席勒戏剧诗歌选》-- 钱春绮等 
《威廉•迈斯特的漫游时代》-- 冯至姚万昆 
      《一个陌生女人的来信》、《心灵的焦灼》、《象棋的故事》、《一个政治人物的肖像》- 张玉书
 
•英国• 
《唐璜》-- 查良铮 
莎士比亚戏剧-- 朱生豪 
《莎士比亚悲剧四种》-- 卞之琳 
《傲慢与偏见》-- 王科一、张玲张扬 
《孤星血泪》-- 王科一 
《牛虻》-- 李俍民 
《卡斯特桥市长》-- 侍桁 
《性心理学》-- 潘光旦 
《雪莱抒情诗选》-- 查良铮 
《一九八四》-- 董乐山 
《德伯家的苔丝》-- 张谷若 
《无名的裘德》-- 张谷若 
《还乡》-- 张谷若 
《大卫・考坡菲》-- 张谷若 
《呼啸山庄