1 / 7
文档名称:

专八翻译和写作.pdf

格式:pdf   大小:829KB   页数:7页
下载后只包含 1 个 PDF 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

专八翻译和写作.pdf

上传人:青山代下 2024/4/8 文件大小:829 KB

下载得到文件列表

专八翻译和写作.pdf

相关文档

文档介绍

文档介绍:该【专八翻译和写作 】是由【青山代下】上传分享,文档一共【7】页,该文档可以免费在线阅读,需要了解更多关于【专八翻译和写作 】的内容,可以使用淘豆网的站内搜索功能,选择自己适合的文档,以下文字是截取该文章内的部分文字,如需要获得完整电子版,请下载此文档到您的设备,方便您编辑和打印。所谓“整体”,是指你的某个单句在整个篇章中的选词到结构是否得当。这篇翻译的前1、2句是一个句子,既然英文是按语法断句的,那么句2当然是个单独的句子,考虑到句1是非常简练的两个小句子,而且采用排比手法突出蓝色,那么“蔚蓝的海和天的尽头”这个状语,就不要后置,放在句首更好。请欣赏下黄俊雄的翻译:,underwhichtherewasastill,bluish-greysail。黄俊雄先生是当今富有盛名的翻译家,对比语言研究博士,他的中译英翻译比较地道,值得我们学****但专八翻译要求不是很高,如果你掌握了基本要点,失分的可能性就比较小。上述句子如果你处理成:Atthefarendoftheblueseaandbluesky,underapileofgleamingwhitecloudswasastill,blusish-greysail,也的高分。4、相同的意思用不同的词:在这篇翻译中,“船”重复了好几次,强化时我们重申了英文的这个特点,即为了避免重复,相同的意思用不同的词来表示,这在专八翻译中是个常见考点,务必请各位注意。比如这篇翻译中的船,可以采用:sail,boat,onboard等。5、逻辑关系问题:逻辑关系也属于理解问题。句5和句6你当然可以处理成两个单句,但是英文除了是语法型,它的另一个显著特点就是讲究强逻辑关系。汉语给我的印象是:不是不讲逻辑关系,只是逻辑关系不要求那么强。了解了这个差异,可以帮助我们翻译出更地道的英文来。先看下你们很多人的翻译:Thethreeoldfishermenlookedlivid,,lookingateachotherworriedly。语法上很完整,但不是很地道,因为逻辑关系没有表现出来,请欣赏下黄俊雄先生的翻译:Thethreefirce-lookingoldfishermenweresmokingsilentlyinsidethecabin,whileAhGenandDovesatattheback,exchangingtheirperplexityandworrythroughtheireyes。上次测试的中译英今天就讲到这里,问题远不止这些,但这些基本的问题是每个人都必须把握的。二、“ThatisMr.--.”Arap,betweenfamiliarityandrespect,demands,and,atthesametime,seemstodespairof,,and--,and----time---,seeingyouhavecompany,butisinducedtostay.(--CharlesLamb’sPoorRelations)---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------1、被动问题:强化时说到,在诸多处理原则中,“被动”是要注意的一个考点。句1就是被动的处理问题,可是我看到高达50%的同学还是翻译成被动:他因他的敲门声而出名/他通过敲门声让别人知道他的到来。这是个很怪异的翻译,不像中文,说明译者对于翻译技巧一无所知。英译中,要以中文****惯为依据。既然中文不****惯频繁使用被动,那么在遇上英文的被动句时,就要考虑是否要处理掉。有几个同学翻译得特别好:一听敲门声,就知道是他。这句之所以翻译得好,是因为一,他们处理了被动;二,他们把短句拆译了,非常地道的汉语。最后请看句5的isinduced翻译:他表示要走,但一劝就留下了。2、添词和词性转换问题:为了重复符合汉语的****惯,必须把一些有其意而无其词的字添加出来。句2的后半句,一般会添加“介乎。。。之间”这类概括性的词:一声轻敲,介乎亲昵与尊敬之间,似乎有权要求招待(王佐良翻译)。Demands的含义通过添加的词和2词性转换,体现出来。在强化时我们强调,鉴于中英结构上的差异,如果不词性转化和语序调整,几乎不可能做翻译。句3就是如此,一般你会自动词性转换,但对于我们必要有高度意识地进行转换:进门脸带微笑,但又—局促不安(王佐良翻译)。你们当中有些人翻译成:“但他还是微笑着走进来,伴随着难堪”。有的人处理成:“他走进来,面带困惑的微笑”,就不准确。词性转换必须达到增加译文的效果,而不是削弱,如果你的处理方法与忠实原则相抵触,则必须调整。3、理解问题:段落翻译的理解问题主要表现在词义非单词本身的意,而是在上义下文中的意,义这是专八翻译或者任何段落或篇章翻译都必须明确无误的。pany这里的意思就已经不是“同伴”了,而是“客人”,但绝大部分同学都翻译成客人了,有的人还词性转换成“看见你有人做伴”,都不妥,因为你的理解出了问题,其他的处理意就不义大。重复一遍:理解准确到位是第一原则!情况王佐良先生的翻译:说是偶然趁饭前来看看,不想已满桌上菜。看见你有客人,他表示要走,但一劝就留下。第二篇ItisnowsixteenorseventeenyearssinceIsawtheQueenofFrance,thentheDauphiness(太子妃)atVersailles;andsurelyneverlightedonthisorb,whichshehardlyseemedtotouch,,decoratingandcheeringtheelevatedsphereshejustbegantomovein;glitteringlikethemorningstar,fulloflife,andsplendour,andjoy.(EdmundBurk’sReflectionsontheRevolutioninFrance)---这篇比较难处理,要求对于中英结构差异有异常的敏感性,对于处理手法,比如词性转换和语序调整、简洁等要有很强的意识。我选择它的目的就是为了加强你在这方面的意识,如果你都可以处理这样的篇章,那么专八的中译英就不会有太大问题了。我在这里不赘言,提供王佐良的翻译给各位欣赏。---我在凡尔赛宫见到法兰西王后—当时她还是太子妃—是十六七年前的事。地球上从未降临过更叫人赏心悦目的景象了。她似乎足不沾地,显现在地平线上,正在进入一个上层仙境,为之增辉,使之挺发,闪耀如星辰,充满了活力,散发着华彩和欢乐(王佐良翻译)。第二部份:写作ShouldUniversityStudentsGoinforBusiness?同学们,这次专八测试写作中反映出来的问题很多,我无法给你们每一个人答复,在这里把具有代表性的一些问题提出来,希望各位有则改之,无则加勉。1、资源共享问题---现在网络资源很多,几乎任何一个命题都可以找到相应的“范文”,这为我们学****提供了方便。但是,我们切切不能误解了这种便利,以为把别人的拿来,变成自己的也是理所当然的事。我改试卷的时候,发现我们很多人缺乏基本的意识,这是要冒风险的,请各位务必了解:利用公共资源和抄袭不是一个概念。把别人的写作成果原封不动地拿来,当然是典型的抄袭行为,但是,即使你的行文是背诵下来的,或者其中1-2段是直接引用他人的,都算抄袭。我们可以适当引用他人的观点,来帮助支持我们自己的观点,但在引用时,我们通常要注明是谁说的,这是写作的基本要求。我们平时背诵范文的主要目的,不是为了方便时全部拿来,而是让我们学****结构、句式,学****怎样组织、构思,怎样布局和使用修辞手法等。除了写作,翻译也是如此。我记得谢同学和郭同学当时都是报考同一所大学的语言文学硕士,其中翻译考的是培根那篇著名的OfStudies。谢同学背诵到了王佐良先生的翻译版本,因此写起来似乎很“得心应手”,而郭同学是自己翻译的,她考完3后还跟我说自己很郁闷,没有背诵到王佐良的翻译。我记得当时我说:“那你得分更高”。回头郭同学考上了,谢同学的这篇翻译为零分。所以,亲爱的同学们,我特别要求你们注意这种风险,万一批改试卷的老师发现你的文章或翻译出自他人之手,或者出现两个人完全或部分雷同,零分是肯定了。我们在大学期间有些不当的做法,让我们觉得这一切都是理所当然的,可是不是的,这些行为都可能要我们为此付出代价!教育的宗旨不是帮助我们走捷径,而是通过传输科学知识和正确的道德观念,使我们能够防范风险。2、整体结构问题---我这次批改你们的写作才发现,在整体结构上还有很多同学存在着问题。这个问题是非常严重的,严重到它直接决定你能否得到最低限的分数,比如5分。英语结构是指整片文章的先后表达顺序,即第一段写什么,第二段写什么,以及结尾写什么。结构基本上是不可以改动的。可是我们好些同学根本没有“结构观”,写出来的东西完全不符合英文的要求。一般来说,我们叫“三段式”。所谓三段式,只是说明该作文包括三大部分,不等于只能有三段。因为中间的正文,可能有不止一段。请特别注意,第一部分是开头,必须提出问题,外加表明立场或观点;第二部分中间是分析问题;第三部分是结尾,对上述分析加以总结。通常,各部分都有一些标识词,比如nowadays,recently是用来开头的常用标识词;first,second,however,inaddition等,是第二部分分析时常用的标识词;tosumup,inaword,allinall,therefore等,是用来结尾的标识词。一般情况下,标识词不能乱用,比如结尾的用在开头,开头的用在结尾,都是不当的,可是我们有些同学就是这样用的。我重申一遍:写作和翻译都是高度意识的产物!你必须知道,要怎样,不要怎样。(1)开头---开头就是第一部分,一般有一段就可以了。在第一段中,你就必须把问题提出来,切记:提出问题和表明立场或观点就在第一段,不能跨入下一部分。多达二十多人,第一部分和第二部份都在提出问题,到最后一部分,原本该结尾了,他却说我的观点是……,这是极其错误的,这样的作文最多只能得5分,甚至零分。提出问题时,尽可能采用英语的直线型,不要绕弯式的中式思维。请看这样一个开头,得分也是很低的:’smore,forthedevelopmentofeconomy,businessiseverywhere……问题一、写了这么多,都还没有切到正题上。问题二、表示分析部分的标识词what’smore不合适出现在第一段。问题三、这些句子之间哪有什么逻辑关系啊?(2)中间---第二部份就是中间的正文了,这一部分是通过提供证据,比如因果关系,比如举例等,来分析和支持第一部分提出的观点或现象。这部分可能会有两个甚至两个以上小段组成。记得我强化时叫你们欣赏的2006年写作满分作文吧?作者的第二部份就有三个小段组成,分别从正面和反面来分析人的欲望(如果有什么是值得模仿的,这篇作文是最佳选择)。分析时,有的要提供因果关系,有的只要通过举例即可。但是,主次是要特别注意的问题。最主要的原因要放在前面,字数多一些,次要的因素往后放,笔墨相对少一些,如果要素多,后面的可能一笔带过。凡是使用lastbutthemostimportant的写作,要大扣其分(我看到不下五人这么写了)!这句话的原话是lastbutnottheleast,意思是“最后的,但是也还是重要的”,如果你偷换成“最后的,也是最重要的”,就违反了英文结构上的要求:凡是重要的,都要往前放。(3)结尾---结尾是对你前面分析到的现象进行扼要重申或归纳。如果正文中没4有提及的现象,即使生活中存在,也不能纳入结尾部分。好些同学结尾说的,都是前面没有说的话,这是不对的。如果你还不够清醒,请把那篇“满分作文”多看几遍。比如,第二部份分析有人说:其一,我们很多人支付不起学费;其二,经商是我们的梦想;其三,经商是了解社会的最有效途径。结尾却是这样的:Goingforbusinesswhenyouhavesparetime,thecollegelifewillbecolorfulandexcited。这就不符合英文的要求了,因为即使你上面的理由站得住脚,也得不出这个结论,因为经商是很冒险很伤神的,恐怕带来的结果非但不是激动,而是歇斯底里。再说,我们的梦想多呢,梦想就一定要去冒险吗?支付不起学费,完全可以采用一些风险小的活动,比如打工什么的。至于说经商是了解社会的最有效途径,也是不可靠的论据。经商是自古就有的一种商业行为,可是绝大部分人并没有从事过这一行为,他们就不了解社会了吗?胡主席,温总理没有经商经历吧,他们就不了解社会了吗?可见这种理由也是很站不住脚的。3、题目问题---首先,这篇作文是我们很熟悉的,有的人都已经做过,问题在于你是否能够按照要求把它做好。其次,题目是非此即彼的选择,你只要在第一部分表明你支持还是反对即可。最后,题目不是真理性命题,你选择任何一放都不会闹笑话。关键在于你的论据是否强劲有力。这个题目和我们强化时讲到的那个“ShouldWeCompare……”是不一样的,比较与否是真理性命题,一切都是比较而言的,如果你选择不比较,就没办法论证。虽然“ShouldUniversityStudentsGoinforBusiness?”这个题目可以选择支持经商,但你还要考虑是否好写问题,如果你的理由做不到强劲有力,相反还牵强附会,甚至自相矛盾,那是很糟糕的。比如有的同学在第一部分表明自己的观点是支持经商的,在第二部份分析时,先说“学****不能只顾及书本,不应只困在课堂,应该出去参加社会实践…..”,那么你这种说法是否强劲有力,站得住脚,是否经得起反驳呢?遗憾的是,它是站不住脚的,因为你概念不明确。“社会实践”和在校期间经商不是相同的概念。大学的社会实践是课程设置的一部分,是指把某个学科的知识,通过参加社会中具体的实体中的活动得到强化和运用的一种方式,它的目的就是帮助学生提高运用能力,不存在什么很大的风险。而经商,其目的是赚钱,具有很大的风险性,正所谓商场如战场!相反,如果你选择不支持经商,要好些得多,因为学生在大学的主要目的是学****知识,提高能力,这是要花费很多时间与精力的,几乎不可能再有更多时间和精力应付类似经商这样的行为了。还有的人把“经商”简单地看成是“打工”和“兼职”,这也是概念混淆问题。打工或兼职是指你利用课外时间帮别人做事,赚点钱弥补生活费等,而经商是你作为创业人从事商业活动。你都把概念混淆了,还怎么讨论啊?切记:混淆概念的结果,一定是跑题或偏题!4、概念明确问题---强化时,我强调了概念明确的重要性,因为概念是思维的起点,如果概念不明确,你就无法讨论问题。关于概念,要防止“偷换概念”和“混淆感念”的逻辑错误。关于论题的两点要求:一是概念必须明确。二是不能跑题或偏题。思维三律之首当其冲的就是“同一律”,指的是同一个思维过程,“概念或论题是什么就是什么,必须保持同一,中途不能变更”。另外,你在做比较时,也要想清楚,二者甚至三者之间是否有可比性,也就是他们的性质是否相同。5、论据的相关性问题---论据的相关性是指你提供的理由与论题之间具有明显的逻辑关系,比如因果关系,可以起到支持你的观点的作用,而不是削弱你的观点。这次写作,少部分人写的是支持经商,绝大部分同学写的是反对大学期间经商,但是有些论据似乎很不理想。理想的论据首先必须是真的,其次还必须强相关。关系不是5很密切的理由,即使是真的,也不理想。比如有的同学说“eanenterpreneuristhedreamofmanycollegestudents,所以,我认为只要愿意,就可以去经商。”你可能想通过经商变得富裕,但它并不是一个支持经商的好理由啊!经商需要资金,是你想去就可以去的吗?其次,经商风险那么大,你从事了商业活动,就一定能赚钱吗?又比如,支持经商者,有人举比尔·盖茨为例。比尔·盖茨固然是商界最成功的一个例子,但他是否能支持你的观点呢?显然不能!因为当初为了经商,他中途从哈佛大学退学了,这不正好说明学****与经商不可兼得的冲突关系吗?你支持经商,却拿出了削弱你观点的例子。论证中自相矛盾,无是最疑糟糕的事。支持者中还有这样的几点理由:首先,众所周知,我们的知识不够。其次,一番经商的经历,可以使我们的生活更加丰富多彩,留下美好记忆。这属于非常不当的理由,一点也经不起反驳。试分析:增加知识的途径那么多,非经商才可以扩大吗?比如你不会多读点书,以此增加知识吗?经商就一定能让生活丰富多彩吗?如果你失败了,你支付得起那份代价吗?如果你失败了,恐怕你非但不会有美好的回忆,只怕整天噩梦交加!再说,到底有多少在校生成功地获得了经商的经验?6、论据的主次问题---主次不分的现象很严重,我不一一介绍了,我只从正面举个例子。有人在网上下载的一篇作文,相当漂亮,其作者是反对经商的。其理由如下:首先,大学期间经商,与高等教育目标相违背;其次,获得社会经验,经商不是唯一的途径。作者只说了这两大理由,但对每一个理由给予了充分说明。主次很得当。假设我们来说A君不好,有人说他懒,还爱占小便宜,这些都是小问题,无主次之分。但有的人直接指出他因斗殴被公安局拘留,这样其他的都是次要了,对吧?问题,总是要分清主次。一般来说,你自上而下,兼顾左右,从大到小,主次自然比较清楚。如果你上下不分,随意横插,就主次不分。主次不分的结果是视觉上凌乱,缺乏条理,它也是违反英式理性思维的一个主要特征。你可能觉得你要分析的问题没有主次之分,错了,任何问题都有主次,只不过你没有良好的思维****惯。我记得凤凰卫视有过这样一侧评论,在英国,军犬的每天的待遇是普通百姓的十几倍。当时经济不景气,在野党试图借此引起民众对执政党的不满。不善思维者可能会因此不满,但是善于思想的人,不应当被蛊惑。我听见评论员只说了三点,非常有说服力,而且主次分明:一、狗和人不一样,它们没有理性。你不能这样跟它们说“宝贝,经济不景气,三顿并两顿,肉变成蔬菜哈!”二、有些军犬是非常珍贵的,作用很大,能做人所不能做,比如缉毒犬等。三、每个国家都是这样的。你不觉得这种分析太有说服力了吗?第一,既然狗和人不一样,人干嘛要跟狗比啊?第二,它们不是白吃的,吃了要做事,而且这种事你我做不了!第三,其他国家也是这样做的,那么英国这样做,值得奇怪吗?所以,各位同学,养成良好思维的****惯,这关乎我们的未来。7、观点及其分析问题---写作主要是看你自己的观点以及对观点的分析,如果没有分析,没有自己的观点,只陈述他人的观点,得分极低。有的人在整个第二部份,介绍他人的观点:有的人支持经商,其理由是……;另一些人反对,其理由是……,然后就跑到第三部分结尾,写地淡说自己的观点是这样或那样的,第二部分一点自己的观点和分析都没有,这种作文不超过5分。那篇关于ambition的满分作文,从头到尾都很经得起推敲,但最令人印象深刻的是他的第二部分的分析和举例。设想,如果没有那么精彩的分析,可能称得上满分吗?所以,对于写作,首先进行一个自我评估:(1)概念是否明确?有没有跑题或偏题?(2)对于选择性命题,你的选择是否能够提出强劲有力的证据?6(3)结构是否符合英语要求?(4)论据是否相关、是否充分、是否矛盾?(5)若干要素,你是否注意分清主次?8、一篇不错的作文---网络资源太多,你必须能够甄别好坏,这样抄也算抄出点作用来了。能否正确评估取决于你的批判性思维能力。这次测试,在不同下载版本中,下面这篇写得质量较高,另外有些比较垃圾,并没有比你自己写的更好,就下文本身,也有些不足之处,望同学们自己做出公正客观评价。ShouldUniversityStudentsGoinforBusiness?Itisanoldtopicofdebatewhethercollegestudentsshouldtakepart-,,somesecond-andthird-,,,,weneeduniversitystudentswhoarewellpreparedfortheirsocialroleswhentheyentersocietyupongraduation,,,,,thesocialknowledgetheymayacquireinthecourseofbusinesspractice,whichisnotprovidedbycollegeeducation,,,-,,itisnotthatdoingbusinessiswrongoruseless,butthatitmayspoilone’suniversityeducationduetoitshugedemandfortimeandenergy杨桂红祝各位新年快乐!学业有成!2011-2-17