1 / 5
文档名称:

桃花源记+注音+翻译5118.pdf

格式:pdf   大小:305KB   页数:5页
下载后只包含 1 个 PDF 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

桃花源记+注音+翻译5118.pdf

上传人:青山代下 2024/5/20 文件大小:305 KB

下载得到文件列表

桃花源记+注音+翻译5118.pdf

相关文档

文档介绍

文档介绍:该【桃花源记+注音+翻译5118 】是由【青山代下】上传分享,文档一共【5】页,该文档可以免费在线阅读,需要了解更多关于【桃花源记+注音+翻译5118 】的内容,可以使用淘豆网的站内搜索功能,选择自己适合的文档,以下文字是截取该文章内的部分文字,如需要获得完整电子版,请下载此文档到您的设备,方便您编辑和打印。魏晋:陶渊明晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷,渔人甚异之。复前行,欲穷其林。林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。见渔人,乃大惊,问所从来。具之。便答要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。”间隔一作:隔绝)既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终,后遂无问津者。ohudyuanj1桃花源记魏晋:陶渊明讪jntayuanzhongwtlngrenbuweyeyuanxhdngwanglu晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路zhyuanjnhofeigtdohudnjiaanshObabuzhongwuzashu之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,fangcaoxianm百lu勿ngbnfenyUrenshenyzhifUqidnxyu芳草鲜美,落英缤纷,渔人甚异之。复前行,欲穷qiongqKnng其林。lnjnshuyuanbiandcyshanshanyduxiaokou林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有fEgfUrudyguangbianshechuancongkdruchojxiaeditongrenoufthangshOshi光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十buhuorankailangtudpngkuangwasheyanranyouliangtianme步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田美chsangzh(zhshuqianmojidotongjquanxiangwenqzhongwanglaizhOng池桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种印zuonanntyzhuoxirOwarhuangfachutiaobngyran作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自el乐。glaijuddzhibianyaohuanjid见渔人,乃大,惊问所从来。具答之便要还家,shejicmzhongwenyoucrei缶OshajzueshiconzhongwenyduerxianlawenxinzyOnxiansh1设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世luqziyiidlaicjuejngbtfuchayansuyUwaird避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人印jiangewenjnshhesh1naibuzhyouhanwUtnweijncryyi间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一-jiechtjitshiwejuyasuowenjietOnwanyUrengcfuyanzhqjSa为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。czhongrenytytngshur1yzuqgcejuqueczhUnongrenyOyUnbOzUweiwairendaoyedushuoUcrdishdujqianrensuqwangxtnximgsuczhsu1停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。”诣ji太ang守e,说一作:如此。太隔绝守即遣)人随其往,寻向所志,遂xia迷,隔不复得路。既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,ytaishnyangliOzjiigaoshmgshyewenzh1xnranguwweiguo南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。未果,xOnbngzhanghdusuwOwenjnzhe寻病终,后遂无问津者。译文东晋太元年间,武陵有个人以打渔为生。(一天)他沿着溪水划船,忘记了路程的远近。忽然遇到一片桃林,在小溪两岸几百步之内,中间没有别的树,花草鲜嫩美丽,地上的落花繁多交杂。渔人对此感到十分诧异。便继续往前走,想要走到林子的尽头。桃林的尽头就是溪水的源头,渔人发现了一座小山,山上有个小洞口,洞里隐隐约约的好像有点光。(渔人)便亮舍弃了船,从洞口进去。最初,山洞很狭窄,只容一个人通过;又走了几十步,突然变得开阔明了。(亮呈现在渔人眼前的是)一片平坦宽广的土地,一排排整齐的房舍,还有肥沃的田地、美丽的池塘,有桑树、竹林这类的植物。田间小路交错相通,鸡鸣狗吠的声音此起彼伏。在田野里来来往往耕种劳作的人们,男女的穿着打扮和外面的人都一样。老人和小孩,都怡然并自得其乐。(村里的人)看见了渔人,感到非常惊讶,问他是从哪儿来的。(渔人)把自己知道的事都详细的一一作了回答。村中人就邀请渔人到自己家里去,摆了酒、杀了鸡做饭来款待他。村子里的人听说来了这么一个人,都来打听消息。他们自己说他们的祖先为了躲避秦时的战乱,领着妻子儿女和乡邻们来到这个与世人隔绝的地方,不再从这里出去,所以跟桃花源外面的人断绝了来往。(这里的人)问如今是什么朝代,他们竟然不知道有过汉朝,更不用说魏、晋两朝了。渔人把自己所知道的事—详细地告诉了他们。听完,他们都感叹惋惜。其余的人各自又把渔人邀请到自己家中,拿出酒菜来款待他。渔人逗留了几天后,向村里人告辞。村里的人告诉他:“(这里的情况)不值得对桃花源外的人说啊。”(渔人)出来以后,找到了他的船,就顺着来时的路回去,处处都做了记号。他到了郡城,去拜见太守,说了这番经历。太守立即派人跟着他去,寻找先前所做的记号,最终迷路了,再也找不到通往桃花源的路了。南阳有个名叫刘子骥的人,是位高尚的读书人,他听到这个消息,高兴地计划着前往桃花源。但是没有实现,他不久就病死了。后来就再也没有探访桃花源的人了。