1 / 3
文档名称:

英语新词汇的特点及翻译.doc

格式:doc   大小:18KB   页数:3页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

英语新词汇的特点及翻译.doc

上传人:glfsnxh 2018/1/31 文件大小:18 KB

下载得到文件列表

英语新词汇的特点及翻译.doc

相关文档

文档介绍

文档介绍:英语新词汇的特点及翻译


摘要:二十世纪是一个社会变革加剧、科技发展日新月 
异的世纪, 随之引起了英语语言的大变化大发展, 新词新义的 
数量大增加。本文阐述了英语中新词汇的特点, 并对其翻译方 
法进行了探讨。 
关键词:英语新词汇 特点 翻译方法 
 
当今社会的飞速发展和科技进步, 不断孕育出一大批从 
前闻所未闻的新生词汇。如今当人们还在津津有味地谈论“信 
息时代”、“信息革命”时, “数字化教室”、“虚拟大学”已悄然而 
至;当“空姐”刚被摘掉“不规范”的帽子后被收入词典, “空 
嫂”、“呼嫂”、“报嫂”已铺天盖地而来;当“酒吧”尚在流行, “网 
吧”、“书吧”、“茶吧”已闪亮登场。 
所有这些新词新语新义(neologism), 
使得我们的语言文化宝库得以不断地丰富。 
英语的词汇跟任何现代语言的词汇一样, 在继续不断地 
发展。莎士比亚时代记录下来的英语词汇约有14万个词, 现在 
的英语词汇即使以50万词计算, 其中也有三分之二以上的词 
是在近三百年内创造出来的。人们遇到新事物、新经历, 发展 
新思想的时候, 总要有词语来描写它们。20世纪以来, 特别是 
近五十年以来, 英语中出现了大量新词新义, 许多旧词不断被 
淘汰。英语词汇就在这样的新陈代谢过程中不断向前发展。时 
代在前进, 科技在发展, 思维在进步, 作为反映现实的语言自 
然也要跟上社会进化的步伐, 适应社会进化的需要。语言中最 
为敏感的部分是它的词汇。到现在为止, 如果不算专门术语, 
英语的词汇也早已突破80万个单词。这里举几个例子。1995年 
12月14日, 欧盟各国领导人决定采用欧元(euro)作为2002年欧 
盟统一货币的名称, 从此, 英语中就又多了一个表示货币单位 
的新词。如今, 地区性经济合作正在向全球经济合作和自由贸 
易发展, “WTO”(世界贸易组织)不断壮大, 在国际社会发挥越 
来越重要的作用。这个组织的英文缩写已作为独立词汇用于 
书面和口头语言中。在廿世纪, 科技发展速度