1 / 38
文档名称:

FrontOfficeTerminology前厅部专用术语.pptx

格式:pptx   大小:1,751KB   页数:38页
下载后只包含 1 个 PPTX 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

FrontOfficeTerminology前厅部专用术语.pptx

上传人:知识徜徉土豆 2024/10/30 文件大小:1.71 MB

下载得到文件列表

FrontOfficeTerminology前厅部专用术语.pptx

相关文档

文档介绍

文档介绍:该【FrontOfficeTerminology前厅部专用术语 】是由【知识徜徉土豆】上传分享,文档一共【38】页,该文档可以免费在线阅读,需要了解更多关于【FrontOfficeTerminology前厅部专用术语 】的内容,可以使用淘豆网的站内搜索功能,选择自己适合的文档,以下文字是截取该文章内的部分文字,如需要获得完整电子版,请下载此文档到您的设备,方便您编辑和打印。FrontOfficeTerminology 前厅部专用术语Breakfast 早餐ABF美式早餐AmericanBuffetBreakfastCBF欧陆式早餐ContinentalBuffetBreakfastmodation 住宿AdjoiningRooms 相邻房ConnectingRoom(Inter-connecting) 连通房RoomTypes 房间种类CategoriesRoomsArea(m2)客房名称数量面积DeluxeRoom高级客房17745DeluxeRiverViewRoom高级江景客房26545ExecutiveSuite行政套房4090HorizonClubRoom豪华阁客房5045HorizonPremierRoom豪华阁豪华客房1368HorizonExecutiveSuite豪华阁行政套房1290PremierSuite豪华套房3135SpecialtySuite特殊套房2180PresidentialSuiteI&II总统套房2225/270Shangri-LaSuite&NingboSuite香格里拉套房&宁波套房Occupied 占用房plimentaryRoom免费房DayUse日用房Share共住房HouseCount/Status 客房状态OOOOutofOrder坏房OOSOutofService待修房RoomDiscrepancy 房态差别VacantRoom空房SleepOut(Out-of-town)外睡房SkipRoomSleepRoomConfidentialStay 保密DND/Tele请勿打搅-电话DND/Door请勿打搅-房间BedTypes 床型BabyCot婴儿床ExtraBed加床BedType床型Length长(cm)Width宽(cm)Height高(cm)Mattress床垫Base底座Coaster床轮Total合计King大床203**********Twin小床203**********StandardTwin特殊小床203**********BedType&Size床型及尺寸14cm20cm25cm