文档介绍:该【共同搭建厂房协议书怎么写(二篇) 】是由【379266576】上传分享,文档一共【7】页,该文档可以免费在线阅读,需要了解更多关于【共同搭建厂房协议书怎么写(二篇) 】的内容,可以使用淘豆网的站内搜索功能,选择自己适合的文档,以下文字是截取该文章内的部分文字,如需要获得完整电子版,请下载此文档到您的设备,方便您编辑和打印。
共同搭建厂房协议书怎么写(二篇)
范文为教学中作为模范的文章,也常常用来指写作的模板。常常用于文秘写作的参考,也可以作为演讲材料编写前的参考。写范文的时候需要注意什么呢?有哪些格式需要注意呢?下面是WTT帮大家整理的优质范文,仅供参考,大家一起来看看吧。
有关美国建厂协议书如何写一
我省自20xx年以来,先后在芜湖、宿州、淮北和我市的阜南县发现美国白蛾疫情。按照省、市业务部门有关美国白蛾防控工作安排部署,我县采取检疫、监测、普查等多种方法对美国白蛾进行严密防控,目前尚未发现疫情。由于我县紧邻阜南,因此防控形势非常严峻。
(一)目标
全面加强美国白蛾防控工作,切实做好疫情监测,确保第一时间发现疫情并及时启动应急响应;一旦发生疫情,立即部署进行除治,使虫(网)%以下,叶片保存率90%以上,确保不出现重大成灾情况。
(二)对策
1、成立颍上县重大林业有害生物防治指挥部和颍上县林业局美国白蛾防控工作领导小组。
2、制定并发布美国白蛾应急预案
3、全年开展3次以上美国白蛾普查。
4、加强检疫检查工作,防止疫情传入。
5、建立并完善疫情监测和报告制度。若发现疫情,立即报告,及时除治。
(一)宣传和培训。
宣传:充分利用广播电视、新闻媒体、宣传车、黑板报、明白纸等多种形式,广泛宣传美国白蛾发生危害性状、识别特点、防控技术,以及美国白蛾危害的严重性和防控工作的重要性。通过宣传,打消人们对美国白蛾防控工作的消极麻痹思想,树立防控美国白蛾的紧迫感和责任感,增强群众参与美国白蛾防治的积极性和主动性,全面营造防控美国白蛾工作的舆论氛围。
培训:在冬、春季开展两期培训班。培训对象为所有检疫员、测报员、各乡镇林业技术员及防治专业队队员等。人数每期不少于30人。培训内容为有关政策和法规、《美国白蛾防控技术与对策》、《美国白蛾监测技术和普查方案》、《美国白蛾防治技术》等。
(二)开展监测和普查
1、监测:建立健全监测队伍和监测机制,每个乡镇要建立1-2处监测点,明确一名测报员,每村至少要有1名森防员。对与阜南县交界处和328省道、105国道沿线的乡镇设监测点两个。全县监测人员预计30人,监测点30个。监测工具主要使用诱虫灯和性引诱器,性引诱器悬挂不少于10个。
2、普查:
根据美国白蛾生活史特性确定普查时间:
成虫,越冬代,4月上旬至5月中旬;第一代,6月中旬至7月中旬;第二代,8月上旬至8月下旬。卵:第一代,4月中旬至5月中旬;第二代,6月中旬至7月中旬;第三代,8月上旬至8月下旬。
幼虫:第一代,5月上旬至6月中旬;第二代,7月上旬至8月上旬;第三代,9月上旬至10月上旬。蛹:第一代,6月上旬至7月上旬;第二代,7月下旬至8月中旬;第三代,10月上旬至第二年3月中旬。全县普查次数不少于3次。
调查点设置:在全面踏查的基础上,对木材集散地附近、乡村农户房前屋后和城区机关单位院落的树木进行随机布点;公路、铁路沿途的树木等要进行重点调查。原则上每2-3km布设1个调查点,每点设1-2个标准地进行详查,每标准地面积为1亩,标准地尽量设在靠近村庄处;成片林调查每乡镇不少于两块,设2-4个标准地。全县布点数不少于100个。
调查方法:
蛹期调查。一是在老树皮、乱石堆、墙缝等越冬场所,采集越冬蛹;二是在老熟幼虫下树化蛹前,在树干下部围草诱集。
成虫期调查。用黑光灯、性诱剂进行诱捕,加以鉴别。
初龄幼虫网幕期调查。该期是普查的最佳时期,在样地内,仔细观察树上是否有网幕,计算有网株率和平均每株网幕数。第一代幼虫网幕集中在树冠中下部外缘,第二、三代幼虫网幕多集中在树冠中上部外缘。
(三)防治技术措施
1、强化监测监管。切实加强监测预报,全面、定期开展美国白蛾疫情调查,对美国白蛾易发区域的树木,如交通沿线、庭院、货场、饭店、旅馆、池塘、木材加工聚集区、林产品市场等周围进行重点调查,及时发现疫情、及时发布预警。加强对绿化施工工程监管,严把苗木来源关,凡无《植物检疫证书》调入的一律不得进行栽培,凡因绿化施工引发美国白蛾疫情的,依法追究施工方责任。健全美国白蛾监测报告体系,方便群众报告疫情,向社会公布联系电话。严格执行《植物检疫条例》,充分发挥森防机构的监管作用,加强对从疫区调出的森林植物及其产品和运输工具的检疫复查,发现带有美国白蛾或无植物检疫证书的,依法查扣并进行除害处理。
2、一旦发现美国白蛾疫情将采取以下防治措施:
(1)药剂防治:药剂的选择要十分注意对生态环境的影响和安全性,主要选择除虫脲、噻虫啉、灭幼脲3号、美国白蛾病毒、杀铃脲、bt、烟参碱、森得保等仿生、高效氯氢菊脂、生物药剂和植物性杀虫剂。在施药防治过程中,严格按农药使用手册规范操作,避免造成环境污染和人、畜伤害等。
(2)天敌防治:在美国白蛾老熟幼虫期和化蛹初期,选择适宜天气和时机以虫口3倍的数量分两次施放周氏啮小蜂防治美国白蛾,实现稳定控制的目标。
(3)人工物理防治:一是人工挖蛹:在美国白蛾越冬后至春季羽化前发动群众挖蛹,政府有偿收蛹。以降低虫口基数;二是剪除网幕:在美国白蛾幼虫未扩散前(3龄前),组织发动人员用高枝剪除网幕,杀死网幕中的虫子,以降低虫口密度;三是草把诱集:利用美国白蛾各代老熟幼虫下树化蛹的特点,,诱集老熟幼虫予以销毁;四是灯光诱杀:每3公顷左右挂一盏杀虫灯,诱杀成虫。
1、强化监测机制,加强队伍建设。
进一步加强全县测报网点建设,确定乡级测报员,明确测报人员职责,划片包干,责任到人。依托专业合作社成立防治专业队。加强培训,提高防控水平。
2、药剂、药械储备和购置
对现有仪器、机械设备做好检修、调试,目前我局有车载式高射程喷雾机一部,担架式高压喷雾机6部,背负式烟雾机8部等。同时要求乡镇都要配备相应药械,确保满足防控应急需要。我局现已储存药剂50多件,并且已与供应商建立联系,不足部分,及时充实。
3、资金保障
20xx年,在财政预算中,防治经费不少于10万元,并积极争取省级防治经费资助。不足部分,有林农自筹。
有关美国建厂协议书如何写二
hi, everybody. on behalf of all the obamas – michelle, malia, sasha, bo, and the newest member of our family, sunny – i want to wish you a happy and healthy thanksgiving.
大家好!我代表我们家所有人——米歇尔、玛利亚、萨莎、波尔以及新添成员桑尼,祝愿大家有一个快乐舒适的感恩节。
we’ll be spending today just like many of you – sitting down with family and friends to eat some good food, tell some stories, watch a little football, and most importantly, count our blessings.
我们今天会和家人朋友一起享用美味的食物、讲故事、看点足球比赛,最重要的是,感恩——就像你们大多数人一样。
and as americans, we have so much to be thankful for.
作为美国人,我们有那么多值得感恩的东西。
we give thanks for the men and women who set sail for this land nearly four centuries ago, risking everything for the chance at a better life – and the people who were already here, our native american brothers and sisters, for their generosity during that first thanksgiving.
我们对近42023年前航行到这片土地的人们表达感谢,因为他们为了寻求更好的生活,甘冒一切风险。我们还要感激已经在这片土地上的,我们的原住民印第安兄弟姐妹们,感激他们在第一次感恩节上的慷慨大度。
we give thanks for the generations who followed – people of all races and religions, who arrived here from every country on earth and worked to build something better for themselves and for us.
我们对相继而来的世世代代的人们表达感激。来自世界各国的人们——来自不同民族并有着不同宗教信仰,齐心协力为他们自己和我们建筑起更美好的将来。
we give thanks for all our men and women in uniform – and for their families, who are surely missing them very much today. we’re grateful for their sacrifice too.
我们对穿制服为我们服务的人们表达谢意,对今天必定无比想念他们的亲人表达谢意。我们感激他们的牺牲。
we give thanks for the freedoms they defend – the freedom to think what we want and say what we think, to worship according to our own beliefs, to choose our leaders and, yes, criticize them without punishment. people around the world are fighting and even dying for their chance at these freedoms. we stand with them in that struggle, and we give thanks for being free.
我们感恩他们所捍卫的自由——让我们敢想敢说的自由、让我们选择信仰的自由、让我们选择自己的领导人的自由,以及,不受惩罚地批评领导人的自由。世界各国人民都在为有这些自由而奋斗甚至牺牲。我们和他们站在同一战线上,我们为自由而感恩。
and we give thanks to everyone who’s doing their part to make the united states a better, more compassionate nation – who spend their thanksgiving volunteering at a soup kitchen, or joining a service project, or bringing food and cheer to a lonely neighbor. that big-hearted generosity is a central part of our american character. we believe in lending a hand to folks who need it. we believe in pitching in to solve problems even if they aren’t our problems. and that’s not a one-day-a-year belief. it’s part of the fabric of our nation.
而且,我们感恩所有让美国成为更强大并且更富同情心的国家而尽责职守的人们——那些感恩节在救济所参加志愿服务的人,或者参加服务项目的人,或者给孤单的邻居送去食物和鼓励的人。这样的大度慷慨是我们美国人性格中的核心部分。我们愿意给需要的人以援手,我们愿意路见不平拔刀相助。这些不是一年一次的想法,这是我们国家的构成。
and we remember that many americans need that helping hand right now. americans who’ve lost their jobs and can’t get a new one through no fault of their own. americans who’ve been trapped in poverty and just need that helping hand to climb out. citizens whose prayers and hopes move us to act.
我们牢记着许多美国人现在需要帮助。那些失去工作而且没有丝毫过错却找不到新工作的美国人,那些深陷贫困而且急需救援之手的美国人。正是这些公民的祈祷和希望促使我们行动。
we are a people who are greater together than we are on our own. that’s what today is about. that’s what every day should be about. no matter our differences, we’re all part of one american family. we are each other’s keeper. we are one nation, under god. that core tenet of our american experience has guided us from the earliest days of our founding – and it will guide us to a future that’s even brighter than today.
我们是一个团结胜过单独行动的国家。今天如此,每天都如此。不管我们多么不同,我们都是美国大家庭的一份子。我们是彼此的守护者。我们是上帝庇佑的一个国家。我们美国历史实践出的这个核心信条将带领我们走向比今天更辉煌的未来,从建国初期到将来都是如此。
thank you, god bless you, and from my family to yours, happy thanksgiving.
谢谢,上帝保佑你。还有我们全家想对大家表示感恩节快乐。