1 / 7
文档名称:

商务英语论文英语语法论文商务英语礼仪论文(doc 论文).doc

格式:doc   大小:35KB   页数:7页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

商务英语论文英语语法论文商务英语礼仪论文(doc 论文).doc

上传人:aidoc5 2018/5/9 文件大小:35 KB

下载得到文件列表

商务英语论文英语语法论文商务英语礼仪论文(doc 论文).doc

文档介绍

文档介绍:商务英语论文英语语法论文商务英语礼仪论文:
商务英语礼仪文书中英语规范探析
摘要:从英语语法及词汇运用的角度出发,通过援引实证例句,针对性分析了在现代商务英语应用文中,特别是礼仪文书中为了展现出得体切题的情绪态度及礼貌风范,所要避免的词汇,句型的错误选择,及修饰性词语和委婉达意句型的甄选。旨在为规范商务英语礼仪文书提出建议。
关键词:商务礼仪;文书;英语;规范
从产品的商业化萌芽到经济全球化趋势日趋成熟的21世纪,商业贸易不仅经历了从点到面,从区域到全球的发展过程,并且也已不止是单纯的盈利性行为,而是在更大程度上成了不同国家、地域文化之间交流、碰撞的载体。在应对全球化经济贸易狂潮的过程中,外贸从业人员不可避免的需要运用到英语应用文书进行合同的沟通,突发事件的协商,以及企业之间友好关系的构建等等。而在这之中,商务礼仪文书则占据了格外重要的位置。因为在享有礼仪之邦这一盛名的我国,一家企业的良好的商业风貌及商业信誉正是通过对外的礼仪文书展现出来的,而对外所写的商务礼仪文书要体现我国的外贸政策和外交礼节,既要遵守国际贸易的****惯,又要维护自身的利益,做到不卑不亢,得体脱俗,落落大方。常见的礼仪文书包括:祝贺信,致谢信,慰问信,邀请信等等,因此在英语商务礼仪文书中,字词句的斟酌挑选同样重要,英文单词与句型也可以做到字字珠玑。
1 商务礼仪文书中动词及形容词的选择规范
情态动词的正确使用,使表达委婉
西方民族采取的是客体思维方式,即要求写信人持有“your attitude”,而并非“our attitude”,同时力求语言客观、公正、严密。采取客体思维的英语在表示意见的时候,倾向于间接婉约,用劝说建议的方式(persuasive),表示肯定或否定。在英语语法中,情态动词本身具有一定的词义,但是要与动词原形及其被动形式一起使用,给谓语动词增添情态色彩,表示说话人对有关行为或事物的态度和看法。个别情态动词有过去式和现在式两种形式,过去式用来表达更加客气,委婉的语气,时态性则不强。这一点符合客体思维方式,因此在礼仪文书中,情态动词因为其的得体性,应该多多使用,为句子润色。
例如:Most unfortunately, we shall be unable to avail ourselves of your kind invitation on account of a previous engagement. 这里情态动词 shall 的使用,使整句的语气更加委婉,客气而得体地拒绝了对方的邀请。
下例是一家企业的祝贺信的节选:
I should to have attended the significant celebration of your own pany but I am afraid I cannot because of some urgent events. So here let me offer my heartfelt congratulations on the happy occasion and wish pany a bright future.
从以上这封祝贺信中我们可以看出,这里的情态动词 should 原始意味“想必会,理应……”,这里与 have +过去分词连用,构成了虚拟语气