1 / 53
文档名称:

操作规范理论下《罗密欧与朱丽叶》中译本的比较研究分析.docx

格式:docx   大小:4,105KB   页数:53页
下载后只包含 1 个 DOCX 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

操作规范理论下《罗密欧与朱丽叶》中译本的比较研究分析.docx

上传人:wz_198613 2018/6/5 文件大小:4.01 MB

下载得到文件列表

操作规范理论下《罗密欧与朱丽叶》中译本的比较研究分析.docx

文档介绍

文档介绍:独创性声明
学位论文题目:操作规范理论下《罗密欧与朱丽叶》中译本的比较研究本人提交的学位论文是在导师指导下进行的研究工作及取得的
研究成果。论文中引用他人已经发表或出版过的研究成果,文中已加了特别标注。对本研究及学位论文撰写曾做出贡献的老师、朋友、同仁在文中作了明确说明并表示衷心感谢。
学位论文作者: 傅鍪条签字日期:201 4年4月1 0日
学位论文版权使用授权书
本学位论文作者完全了解西南大学有关保留、使用学位论文的规定,有权保留并向国家有关部门或机构送交论文的复印件和磁盘,允许论文被查阅和借阅。本人授权西南大学研究生部可以将学位论文的全部或部分内容编入有关数据库进行检索,可以采用影印、缩印或扫描等复制手段保存、汇编学位论文。
(保密的学位论文在解密后适用本授权书,本论文:r-1不保密,口保密期限至 年 月止)。
学位论文作者签名:傅鍪条导师签名: 厕哪
签-:7-日期:201 4年4月1 0日签字日期:201 4年4月1 0日
Acknowledgemen
First and foremost,1 would like to show my deep appreciation to my supervisor Dr. Hu Xianyao for his enlightening guidance,kind help and patient paper is plished under his inspiration and am greatly indebted to him for his valuable suggestion,ments,insightful feedback and his generosity in spending his precious time revising the drafts of this his great help and selfless guidance,1 would not have been able to finish my thesis on time.
My deep gratitude also does to Professor Yang Bingjun from whom I've leamed a lot in his course of Translation suggestions to my study are valuable for my future research as am also grateful to all the professors who have contributed SO much valuable instruction and equipped me with SO many inspirations and encouragements during the seven years’study at the School of Foreign Languages, Southwest University.
Finally,a deep sense of gratitude goes to my beloved parents,who always give me support and constant encouragement.
Contents
Abstract .I
内容摘要 ..III
Chapter One Introduction ..1
Background ofthe study .... ....... . .. ......... ...1 Significance ofthe study .. . . .. . . .. . 3 Layout ofthe thesis .. .. ....... .. 3
Chapter Two Literature Review . . ............ . . ..... ........ .. . ...............5 An overview ofRomeo andJuliet . . . . . . .. . . . .5 Research on the translation of Shakespeare’S plays in China 6
Translation studies on Romeo andJuliet in China...............................