1 / 2
文档名称:

东西方文化背景下动物的象征意义.doc

格式:doc   大小:37KB   页数:2页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

东西方文化背景下动物的象征意义.doc

上传人:zbfc1172 2018/6/25 文件大小:37 KB

下载得到文件列表

东西方文化背景下动物的象征意义.doc

相关文档

文档介绍

文档介绍:汉语和巴西葡语中一些动物词语的比较分析
巴西葡语中的一些动物
鹰- 照明,洞察力,简称萨满教的权力,勇敢,伟大的精神,高度高. 在巴西的文化中,鹰象征一个人有洞察力,勇敢,伟大.
(Águia - Iluminação, a visão interior, invocada para poderes xamânicos, coragem, elevação do espírito a grandes alturas; In Brazil when we say people is an eagle it means he is so)
蜘蛛比喻有创新,有生命力,能实现我们的梦想(Aranha - Criatividade, a teia da vida, manifestação da magia de tecer nossos sonhos)
蜜蜂-指善于沟通,协调,工作努力,有组织才能
如果用于人的时候,具有贬义,指这个人爱管闲事,爱打听。In Brazil if you say someone is a honeybeen it means she/he wants to know the life of other people. (Abelha - Comunicação, trabalho harmonia, néctar da vida, organização).
兔指具有一定的生育能力,很敏捷,但生性胆小。所以在巴西,我们常比喻效率很高,做事很快. 比如:你做事儿的效率真高。Coelho - Fertilidade, medo, abundância, crescimento, agilidade, prosperidade.
猫头鹰指具有很高的警惕性,有很高的智慧。. It means someone who doenst sleep or sleep very late and see everything that happens at night(Coruja - Habilidades ocultas, ver na escuridão, a vigília, a sombra, sabedoria antiga).
马- 马指具有自主性,喜好自由。但是当我们说一个人是马的时候,是指这个人很粗鲁(inner power,spirit of free。Cavalo - Poder interior, liberdade de espírito, viagem xamânica, força ,clarividência)
比如说:我不礼貌,我很粗鲁,我就是一匹马。我就是一匹具有人的身体的马。(mal educado, rude, cavalo em forma de gente)
当礼物是旧的,不是新的的时候,我们也可以说这件礼物是horse。不管怎样,我们没有花钱的。( horse gave we don’t see his tooth: can not be picky with what they earn)
放弃吧,这是不可能的。 take off your horse of the rain: give up to wait
梦想破灭了,还是现实点儿吧.( 面对现实吧) (fa