文档介绍:《纽约时报》关于中国食品安全问题的报道分析
情节编码
段落
新闻话语
范畴名称
时间编码
1&2
中国的食品安全怪象,以及美国食品安全问题
摘要(标题)
0
1
P1:S3
如果你最近几个月碰巧看了一下中国,你会发现一连串令人震惊的食品安全事件,以及随之而来的政府对于相关新闻报道的举国压制。
摘要(导语)
-
1
P2:S1
一村庄举行婚礼,因所吃的猪肉中含克伦特罗,500位客人中一半以上住进医院。
事件
-
1
P2:
S2
S3
克伦特罗可以让猪长得更快更瘦。人食用过量会导致呕吐、痉挛、晕眩、心跳加速等症状。
20世纪90年代,克伦特罗就被禁止加入猪的饲料中,但改名为“瘦肉精”后仍在使用。
背景
-
1
P3:S1
中国目前还存在的其它更严重的食品安全问题
事件
0
1
P4:
为了谋利,中国一些黑心商人想尽办法,无所不用。
直接评论
0
S1
1
P5:
S1
自2008年三聚氰胺事件以来,中国政府一直在严厉打击有毒食品,但近来中国政府好像忙得不可开交。
反应/后果
-
1
P5:
S2
2011年6月13号,中国卫生部声明正在对某些在食品安全问题上“故意误导”民众的新闻媒体进行管制,把一些记者拉入黑名单。
事件
-
1
P5:
S3
《洛杉矶时报》引用Phelim Kine的话称,中国试图掩盖和隐藏真相,而非向公众透明。
间接评论
—
2
P6:S1
P7:S1
和中国一样,美国也存在各种各样的食品安全问题。
直接评论
0
2
P7:
S1
如果食品系统的黑幕被揭开,将会出现许多事件。
预测
+
1&2
P8:
S2
关于食品安全问题的报道让人不快,但如果不让我们看到食品系统究竟有多大问题,我们又怎么知道怎样解决这些问题呢?
直接评论
+
China’s Bizarre Food ‘Safety’ Scene, and Our Own
By MARK BITTMAN July 6, 2011, 3:25 pm
Pork that glows blue because of the presence of bacteria was purchased in a Shanghai market in April.
Almost all of the attention we’ve paid to food safety in recent weeks has been fixed on the deadly E. coli outbreak in Germany. And justifiably so. But if you happen to have taken a peek at China in the last few months you would have seen an eye-popping string of food safety oddities culminating in the state-sponsored suppression of journalists.
As I mentioned in my column today there was