1 / 14
文档名称:

研究生英语系列教程 多维教程 探索 课文课后练习.doc

格式:doc   页数:14
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

研究生英语系列教程 多维教程 探索 课文课后练习.doc

上传人:157077307 2013/3/5 文件大小:0 KB

下载得到文件列表

研究生英语系列教程 多维教程 探索 课文课后练习.doc

文档介绍

文档介绍:维教程·探索·部分练习参考答案1
研究生英语系列教程·多维教程·探索·部分练习参考答案1
英语  2009-10-23 16:35   阅读104   评论0  
字号: 大大  中中  小小
 
Unit 2
Vocabulary and structure
A.                      
B.  through  2. goes with  3. in response to   4. grew up   5. be having an affair with/ have had an affair with   6. turn a blind eye to  7. hold… together   8. watching for      a line between
what is  than have   it   ignored   go    would he be   objected to  though   to say something   10. C. to his feet
D. Cloze             6. But       
10. in turn                   19 mind 
Translation and writing
A  那些常常说谎又没有充足理由的人被称为病态说谎者。他们会对任何事情说谎。他们似乎无法控制说谎的冲动。对这些人的研究表明,他们中很多人小时候受过虐待或者来自有酗酒或有精神病家属史的家庭;也有不少人在他们生长的家庭里,真话得不到尊重,没有人说真话。他们似乎比常人更加强烈地需要得到别人的爱和别人的尊重。但事实上,他们中并非每个人都无法控制自己说谎的欲望。没人能说清为什么有些人能克制说谎而有些人却无法克制说谎。病态的说谎者往往没有亲近的或长期维持的私人关系。他们非常谨慎,通常不介绍自己的熟人相互认识以免他们将听到的东西进行比较。
通常,北美国家的父母告诫他们的孩子说谎是坏事,他们不应该说谎。如果说谎,他们应该感到内疚。在欧美文化中,对一个说谎孩子的传统惩罚是用肥皂清洗他的嘴巴。然而通过他们自己的行为,父母也会告诉孩子,在某些情况下,大多数人确实也会说谎。因此孩子在这种双重教育下长大——他们偶尔也会说谎,但是他们会感到内疚,并且不想让别人知道他们已说了慌。
B  
1. Different people have different opinions about whether lying is always bad and whether it should be avoided.
2. The tallest buildings in London are small parison with the skyscrapers of New York.
3. The point at which people draw the line between an acceptable lie and a bad lie varies from individual to individual and culture to culture.
4. Mothers who spoil their children often turn a blind eye to the faults of their children.
5. The country needs a leader who will hold the nation together when violence breaks out.
6. A selfish man categorizes all people into two groups, those he likes and those he dislikes.
7. She felt offended at my remarks, but it wasn’t my intention to hurt her.
8. It is wrong for teachers to ster