1 / 5
文档名称:

英语翻译试卷标准答案.doc

格式:doc   大小:48KB   页数:5页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

英语翻译试卷标准答案.doc

上传人:taotao0a 2018/9/13 文件大小:48 KB

下载得到文件列表

英语翻译试卷标准答案.doc

文档介绍

文档介绍:全国2012年4月高等教育自学考试
英语翻译试题
课程代码:00087
I. Multiple Choice (30 points, 2 points each)
A. This part consists of ten sentences, each followed by four different translation versions marked A, B, C and D. Choose the best version in terms of meaning and expressiveness and write the corresponding letter on your Answer Sheet.
1. From both sides of the valley little streams slipped out of the hill canyons and fell into the Salinas River.


,注入萨利纳斯河。
,汇入萨利纳斯河。
2. It will strengthen you to know that your distinguished career is so widely respected and appreciated.
,你就会力量倍增。
,你就会坚定信念。
,因为你的杰出事业是如此广泛地受到人们的尊敬和赞赏。
,因为你的杰出事业是如此广泛地受到人们的尊敬和赞赏。
3. True friendship is like health, the value of which is seldom known until it is lost.
,它的价值很少有人知道,直到失去以后。
,它的价值直到失去后才被少数人知道。
,价值要到失去后才能体验到。
,失去了才觉得宝贵。
4. At present people have a tendency to choose the safety of the middle-ground reply.
,人们往往采取安全回答问题的态度,这样比较不偏不倚。
,人们有一种倾向,即选择不偏不倚地回答问题的安全方法。
,人们往往采取不偏不倚的态度来回答问题,这样比较安全。
,人们有一种安全的选择倾向,即不偏不倚地回答问题。
5. What aids there were to lighten labor were immemorial, like the mill, which was already ancient in Chaucer’s time.
,在乔叟时代就已经是古董了。