1 / 31
文档名称:

英汉翻译.ppt

格式:ppt   大小:1,582KB   页数:31页
下载后只包含 1 个 PPT 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

英汉翻译.ppt

上传人:小枷 2018/10/4 文件大小:1.54 MB

下载得到文件列表

英汉翻译.ppt

文档介绍

文档介绍:Translation in Advertisement
组员:蔡晓萍陈梦婷陈莎莎陈炎凤丁双燕
01
经典广告词翻译
单击此处输入标题
02
广告的语言特点
单击此处输入标题
03
广告语的翻译方法
单击此处输入标题
04
广告语的翻译美
单击此处输入标题
Contents


To me, the past is black and white, but the future is always color. 对我而言,过去平淡无奇;而未来,却是绚烂缤纷
(轩尼诗酒)
The taste is great. 味道好极了。
(雀巢咖啡)
The choice of a new generation. 新一代的选择。
(百事可乐)
food
Good to the last drop. 滴滴香浓,意犹未尽。
(麦斯威尔咖啡)
Obey your thirst.
服从你的渴望。
(雪碧)
Take time to indulge. 尽情享受吧!
(雀巢冰激凌)
Electronic products1
The new digital era 数码新时代。(索尼影碟机)
We lead Others copy. 我们领先,他人仿效。
(理光复印机)
Impossible made possible. 使不可能变为可能。
(佳能打印机)
Feel the new space. 感受新境界。(三星电子)
Intelligence everywhere. 智慧演绎,无处不在。
(摩托罗拉手机)
Electronic
We integrate, municate. 我们集大成,您超越自我。
(三菱电工)
Take TOSHIBA, take the world. 拥有东芝,拥有世界。
(东芝电子)
Let‘s make things better. 让我们做得更好。
(飞利浦电子)
No business too small,
no problem too big. 没有不做的小生意,没有解决不了的大问题。
(IBM公司)
Car
The relentless pursuit of perfection. 不懈追求完美。(凌志轿车)
in motion, dancing close to me. 动态的诗,向我舞近。(丰田汽车)
e to where the flavor is Marlboro Country. 光临风韵之境——万宝路世界。(万宝路香烟)
Sports
Just do it.
只管去做。(耐克)
Anything is possible
一切皆有可能(李宁)
Ask for more.
渴望无限。(百事流行鞋)
Keep moveing
永不止步(安踏)
广告的语言特点及英译:
玩弄辞藻
使用警策句,以发人思考,从而注意广告中的商品
言简意赅,简洁易懂
使用大众化口语体
玩弄辞藻
堆砌形容词和形容词最高级
finest food, most attractive surroundings and a friendly disposition (餐馆广告)
Incredible sale: beautiful, beautiful, beautiful lynx and mink, top quality, latest styles fur garments (服装广告)
夸大其辞, 以耸听闻
Our Sunday Brunch Buffet Is A Legend In Its Time (餐馆广告)
运用押韵法
BETA Builds it Better (家具广告)
Spend a dime, Save you time(电器广告)
Never Late, on Father’s Day (礼品广告)