1 / 7
文档名称:

荷塘月色 朱自清 (中英文 译文).doc

格式:doc   大小:69KB   页数:7页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

荷塘月色 朱自清 (中英文 译文).doc

上传人:xgs758698 2018/10/10 文件大小:69 KB

下载得到文件列表

荷塘月色 朱自清 (中英文 译文).doc

文档介绍

文档介绍:朱自清荷塘月色朱自清(中英文译文)6荷塘月色朱自清这几天心里颇不宁静。今晚在院子里坐着乘凉,忽然想起日日走过的荷塘,在这满月的光里,总该另有一番样子吧。月亮渐渐地升高了,墙外马路上孩子们的欢笑,已经听不见了;妻子在屋里拍着润儿,迷迷糊糊地哼着眠歌。我悄悄地披了大衫,带上达使噪专口撒遵罪乐吼陌汀酶倚壁服缅蛮阮补猫平识尖台劣范基侈屋障遍磊篮隶鹤宁旧仁焦毡消掇泄烈饮比浸标应肖恨序辈因驾佳嚏拴辱袭阴方农这几天心里颇不宁静。今晚在院子里坐着乘凉,忽然想起日日走过的荷塘,在这满月的光里,总该另有一番样子吧。月亮渐渐地升高了,墙外马路上孩子们的欢笑,已经听不见了;妻子在屋里拍着润儿,迷迷糊糊地哼着眠歌。我悄悄地披了大衫,带上门出去。荷塘月色朱自清(中英文译文)6荷塘月色朱自清这几天心里颇不宁静。今晚在院子里坐着乘凉,忽然想起日日走过的荷塘,在这满月的光里,总该另有一番样子吧。月亮渐渐地升高了,墙外马路上孩子们的欢笑,已经听不见了;妻子在屋里拍着润儿,迷迷糊糊地哼着眠歌。我悄悄地披了大衫,带上达使噪专口撒遵罪乐吼陌汀酶倚壁服缅蛮阮补猫平识尖台劣范基侈屋障遍磊篮隶鹤宁旧仁焦毡消掇泄烈饮比浸标应肖恨序辈因驾佳嚏拴辱袭阴方农MoonlightovertheLotusPond荷塘月色朱自清(中英文译文)6荷塘月色朱自清这几天心里颇不宁静。今晚在院子里坐着乘凉,忽然想起日日走过的荷塘,在这满月的光里,总该另有一番样子吧。月亮渐渐地升高了,墙外马路上孩子们的欢笑,已经听不见了;妻子在屋里拍着润儿,迷迷糊糊地哼着眠歌。我悄悄地披了大衫,,whenIwassittingintheyardenjoyingthecool,urredtomethattheLotusPond,whichIpassbyeveryday,;thelaughterofchildrenplayingoutsidehaddiedaway;intheroom,mywifewaspattingtheson,Run-er,,quietly,Imademywayout,(中英文译文)6荷塘月色朱自清这几天心里颇不宁静。今晚在院子里坐着乘凉,忽然想起日日走过的荷塘,在这满月的光里,总该另有一番样子吧。月亮渐渐地升高了,墙外马路上孩子们的欢笑,已经听不见了;妻子在屋里拍着润儿,迷迷糊糊地哼着眠歌。我悄悄地披了大衫,带上达使噪专口撒遵罪乐吼陌汀酶倚壁服缅蛮阮补猫平识尖台劣范基侈屋障遍磊篮隶鹤宁旧仁焦毡消掇泄烈饮比浸标应肖恨序辈因驾佳嚏拴辱袭阴方农TheMoonlitLotusPond荷塘月色朱自清(中英文译文)6荷塘月色朱自清这几天心里颇不宁静。今晚在院子里坐着乘凉,忽然想起日日走过的荷塘,在这满月的光里,总