1 / 3
文档名称:

浅析西方文化对英语习语的影响.doc

格式:doc   页数:3
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

浅析西方文化对英语习语的影响.doc

上传人:1006108867 2013/8/4 文件大小:0 KB

下载得到文件列表

浅析西方文化对英语习语的影响.doc

文档介绍

文档介绍:浅析西方文化对英语习语的影响
彭建兰
(湖南生物机电职业技术学院,湖南长沙,410126)
摘要:习语作为劳动人民集体智慧的提炼和结晶,被赋予了丰富多彩的文化背景和深厚的文化底蕴。本文从不同的侧面浅析了西方文化对英语习语的影响。
关键词:文化,英语习语,影响
语言是人类在社会生活中彼此之间进行交往、相互了解的重要交际工具,一种语言必然反映本民族的民族意识和文化特色。美国著名语言学家萨丕尔在谈到语言和文化这两者的关系时指出:“文化可以理解为社会所做的和所想的,而语言则是思想的具体表达方式。”[1]这点明了文化与语言之间密不可分的关系。而习语是在语言使用过程中形成的一种独特的、约定俗成、具有完整独特意义的语言,是人们在长期与大自然作斗争并对其进行征服的辛苦劳作和日常生活中逐渐积累下来的。[2]
广义的习语包括比喻性词组、俚语、俗语、谚语、歇后语、典故等。现如今,英语已发展成为世界语言中词汇量最丰富、句式成分及结构最为复杂、具有深层文化内涵的一种语言,英语习语就显得纷繁浩瀚。本文从英美文化的角度,浅析了不同的文化侧面对英语习语的影响。
一、社会历史的发展
在人类历史的发展中,随着社会的变迁、民族的迁徙、征服与同化和民族之间的战争,外来民族文化对英语语言的影响是十分巨大的。例如:Do in Rome as the Romans do. 在罗马就要过罗马人的生活,(喻:入乡随俗)。Rome was not built in a day. 罗马不是一天建成的,(喻:伟业非一日之功)。在英国历史上,罗马人曾占领不列颠长达四百年之久,罗马文化给英国文化打上了深深的历史烙印,因而在今天的英语习语中我们能很轻松的找到诸如此类的残存有古罗马文化的英语习语。又如,诺曼底人的征服使得法语成为现代英语的三大来源之一,法国文化对英国文化的影响很大,对英语习语的影响也很大。例如:stew in one’s own juice (在自己的汁液中炖煨)。这句习语从法语同义习语cuire dans son jus直译而来,其比喻意义是“自作自受”。[3]而人类进入二十世纪之后,战争频发,两次世界大战再加上接连不断的局部战争,这些都对英语语言文化产生了巨大的影响。例如:the fifth column(第五纵队)。这一习语来自西班牙内战时期。1936年10月,西班牙叛军和德、意法西斯军队联合进攻西班牙共和国首都马德里时,叛军将领Emilio Mola在一次广播中扬言,他的四个纵队正在进攻马德里,而第五纵队已在首都待命。后来第五纵队即成为在他国进行颠覆活动时收买的叛徒和派入的间谍的通称。
二、地理环境的影响
英国的领土包括英格兰、苏格兰、威尔士和北爱尔兰,它是个岛国,四面环海。其所处的特殊地理环境对英语习语的形成有很大的影响。英国的岛屿众多,海洋渔业资源丰富,鱼在人们的日常生活中所占的地位十分重要,所以在英语中有很多与鱼有关的习语。例如:neither fish nor fowl(既不是鱼类,也不是家禽,喻:形容某样东西不伦不类)。Fish in the air(空中钓鱼,喻:方法不对而达不到目的,相当于汉语中的成语“缘木求鱼”)。The best fish swim near the bottom.(最好的鱼总是沉在水底的,喻:好货难求)。
另外,英国的煤矿储藏量非