文档介绍:编号:_____________对外贸易合同甲方:________________________________________________乙方:___________________________签订日期:_______年______月______日买方:Thebuyers:卖方:Thesellers:本合同由买卖双方根据下列条款和条件,经买卖双方共同协商签订,以便共同遵守Thiscontractismadebyandbetweenthebuyerandtheseller:herebythebuyerandtheselleragreetotheunder-mentionedgoodssubjecttothetermsandconditionsasstipulatedbelow:商品名称、数量、总价:modity/QuantityandTotalvalue商品名称:modity:数量:Quantity:总价:Totalvalue:USD备注:根据每次实际发货确定金额Mark::Countryoforigin&manufacturer:装运期限:Shipmentdate:装运口岸:Portofloading:到货口岸:Portofdestination:付款条件:100%不可撤销九十天远期信用证。Termsofpayment:100%ofthetotalvaluewillbepaidbyL/:需用适合长途海运的包装,由包装不良所发生的损失,由于采用不充分或不妥善的防护措施而造成的任何损失,卖方应负担由此产生的一切费用和/或损失。Packing::卖方保证按时将合同所述货物运往买方港口。Termsofshipment:’:货物全部装船后,卖方将于10个工作日内将合同编号、商品名称、数量、毛重、发票金额、船名和开船日期传真通知买方。Shippingadvice:pletionoftheloadingofthegoodsadvisebyfaxthebuyersofthecontractNo.,commodity,quantity,invoicevalue,grossweight,:保险由卖方按发票金额的110%:Insuranceshallbecoveredbythesellerfor1