文档介绍:(付三十教王经具译初会事)略出教王两经梵本不同事两经说相不同事两经所说会会次第不同事塔内无量颂本即为法尔本欤事两经本朝请来事金刚界大仪轨撰者事同仪轨译出金刚界大曼荼罗行法事同仪轨异本事宝册抄第一福贵道诠群家诤论上云。夫真言宗者。近代所传。未详所师。彼宗是三论之支流耳。唐朝不空三藏(末详何许人也)译大毗卢舍那经七卷及金刚顶经苏悉地经专以为宗简(文)。此师以秘宗称三论之支流。未辨所由。胸臆浮言不足会通。就中广智三藏芳名振五天。德化盛三朝。飞锡超迁严郢圆照等书碑铭记行状。其本并行于世。然云未详何许。有眼之士岂不笑之乎。又大日苏悉地两经者无畏三藏所译也。而云不空译违失之甚也甚。或复以龙树释论慈觉大师疑月忠伪作。以萨埵释经智证大师称不空述记。如此异说条目稍多。今为决其正讹且就所学之要本举经论译家示章疏述者。因抄说相梗概。粗注请来祖名。兼勤结集传者。以加部帙之末。略有十篇。分为十轴(矣)第一(金刚顶经)。第二(大日经)。第三(苏悉地经)。第四(大日经供养法)。第五(理趣经理趣释)。第六(般若心经)。第七(菩提心论菩提心义)。第八(释摩诃衍论)。第九(大日经疏义释)。第十(两部大经结集者)。金刚顶经翻译事承和二年三业度者。官符云。金刚顶经梵本有十万偈。大唐所翻一百余卷有十八会。一一会各说三十七尊乃至百八尊四种曼荼罗四印等。超过诸地顿入金刚秘密藏。不经三劫速证大日尊位○大毗卢舍那如来与自眷属诸佛菩萨金刚天等自受法乐故所演说。从金刚萨埵亲授大日如来付属师师相传七叶于今矣(文)私云。高祖大师三学目录所载金刚顶部经轨。金智不空两三藏所译六十二部七十三卷也。官符文大唐所翻一百余卷者加何经轨乎。可决之。此中以略出教王二部专为金刚顶本经故。今且就此两经所记其要目也。金刚顶略出经条条略出经经翻译年记事金刚顶经义决云。此经百千颂本此国未有。此略本至此土者。于开元之初金刚菩提三藏阿阇梨云。我从西国发来度于南海。其有大船三十余只。一一皆有五六百人。一时同过大海。行至海中逢于大风。诸船及人并皆漂没。我所附船亦欲将没。尔时两本经夹常近于身受持供养。其时船主见船欲没船上诸物皆掷海中。当时怖惧忘收经夹。其百千颂亦掷海中。唯存略本。尔时我发心念作除灾法。大风便止。去船周回可一里余。风水不动。船上诸人皆归于我。渐渐发来得至此岸。来到此国于开元七年中至西京。一行禅师求我灌顶。闻有此异希有法门。乃令伊舍罗译为汉文。一行等乃亲自笔授(文)。贞元录第十四云。七俱胝佛母准泥大明陀罗尼经一卷(第二出与日照三藏译者同本。开元十一年于资圣寺译)。金刚顶瑜伽中略出念诵法四卷(亦云经。开元十一年于资圣寺译)。金刚顶经曼殊师利菩萨五字心陀罗尼品一卷(开元十八年于大荐福寺译)。观自在如意轮菩萨瑜伽法要一卷(上三经并出梵本金刚顶经。最要抄译。非全部。开元十八年于大荐福寺译)。右四部七卷其本并在。沙门跋曰罗善(上声)提(地之上声)唐云金刚智。南印度摩赖耶国人(此云光明国。其国近观音宫殿补陀落山)婆罗门种。幼而出家游诸印度。虽内外博达而偏善总持。于此一门罕有其疋。随缘游化随处利生。闻大支那佛法崇盛遂泛舶东逝达于海隅。开元八年中方届京邑。于是广弘秘教建曼荼罗。依法作成皆感灵瑞沙门一行钦斯秘法数就咨询。智一一指陈。复为立坛灌顶。一行敬受斯法请译流通。以十一年癸亥于资圣寺为译瑜伽念诵法及七俱胝陀罗尼。东印度婆罗门大首领直中书伊舍罗译语。嵩岳沙门温古笔受。至十八年庚午于大荐福寺出曼殊师利五字心及观自在瑜伽法要。沙门智藏译语。又于旧随求中更续新咒。智执总持契所至皆验。秘教流传寔斯人矣(文。续古今译经图记。智舜同之)。大宋高僧传第一云。十一年奉敕于资圣寺翻出瑜伽念诵法四卷七俱胝陀罗尼一卷。东印度婆罗门大首领直中书伊舍罗译语。嵩岳沙门温古笔受。十八年于大荐福寺又出曼殊室利五字心陀罗尼观自在瑜伽法要各一卷。沙门智藏译语。一行笔受。删缀成文(文)。演密抄第一云。温古者师讳也。师学该显密职在翻译。准开元录。金刚智三藏于资圣寺译瑜伽念诵示七俱胝等经四部。法师笔授。若非深达秘旨。焉能措笔于是哉(文)。私云。玄宗朝开元十一年于资圣寺金刚智翻译金刚顶四千颂略本。四卷六卷略出经是也。依贞元录大宋传。译语伊舍罗笔受温古(云云)依义决。伊舍罗译语一行笔受(云云)两说相违会之有二义。一义云。笔受温古如传录文。然义决一行笔受者非略出经。是五字心陀罗尼品如意轮瑜伽法要笔受者也。依之大宋传曼殊室利五字心陀罗尼观自在瑜伽法要各一卷沙门智藏译语一行笔受(云云)彼义决总示金刚智翻经时译语笔授等。必非举略出经翻译也(云云)但料简有疑。一行禅师者开元十五年入灭(云