1 / 11
文档名称:

中国谚语英文翻译.docx

格式:docx   大小:21KB   页数:11页
下载后只包含 1 个 DOCX 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

中国谚语英文翻译.docx

上传人:花花世界 2019/2/21 文件大小:21 KB

下载得到文件列表

中国谚语英文翻译.docx

相关文档

文档介绍

文档介绍:中国谚语英文翻译惊弓之鸟/谈虎色变 Aburntchilddreadsfire. 见微知着/一叶知秋 Afeathershowsthewaythewindblows. 意外之财/一笔横财 afinancialwindfall 急风知劲草 Afriendinneedisafriendindeed. 千里鹅毛 Agiftischeap,butloveisdear. 钱能通神 Agoldenhammerbreaksanirondoor. 小不忍则乱大谋 Ahandfulofpatienceisworthmorethanabushelofbrains. 忙中有错 Ahastymandrinkshisteawithhisfork. 少壮不努力,老大徒伤悲 Alazyyouth,alousyage. 百无一用是书生 Alearnedmanisanidlerwhokillstimebystudy. 星星之火可以燎原 Alittleleakwillsinkagreatship. 量小非君子 Alittlepotwillsoonbehot. 新官上任三把火 Anewbroomsweepsclean. 滚石不生苔 Arollingstonegathersnomoss. 知耻近乎勇 Asenseofshameisthefarthestthingfromcowardice. 小洞不补,大洞吃苦 Astitchintimesavesnine. 虎父虎子 Awisegooseneverlaidatameegg. 能者多劳 Ablemenarealwaysbusy. 殊途同归/条条大路通罗马 AllroadsleadtoRome. 一瓶不响,半瓶响叮当 Anemptywagonmakesthemostnoise. 冰冻三尺非一日之寒 Anoakisnotfelledatonestroke. 上行下效 Astheoldcockcrows,~年高德邵beanstatesman花团锦簇beblanketedwithflowers琳朗满目beeye-catching~淋漓尽致beingreatdetail;vividlyandincisively方兴未艾beintheascendant(福星高照,有旭日东升之势)纤毫之细beminute行云流水benaturalandspontaneous;likefloatingcloudsandflowingwater喜优参半be/-,don'-of-all-,,,以眼还眼ClawmeandI',,.己所不欲,,,