1 / 22
文档名称:

印度及其神祗.docx

格式:docx   页数:22页
下载后只包含 1 个 DOCX 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

印度及其神祗.docx

上传人:lxydx666 2015/10/30 文件大小:0 KB

下载得到文件列表

印度及其神祗.docx

文档介绍

文档介绍:Ancient India – Writing
古代印度——书写
The assumption that the ancient Hindus could not read or write probably springs from the fact that no writing material was excavated on Indian soil. That pictographs await excavation in India does not undermine the importance of literary evidence to the existence of writing skills of the Vedic folks. 
古代印度人不会读书和写字的假想很可能是源自事实上在印度的土壤上并没有发掘书写材料。在印度有待发掘的象形文字并不破坏吠陀梵语民族文字书写技巧的证据。
Also, it is suggested that no script was developed in Rig Vedic India since the verb "likha-to write" is not mentioned in the Vedas. 
同样,也暗示了没有手稿是从《梨俱吠陀》发展出来,因为"likha-to write"这个动词并没有在吠陀里面提及到。
Rig Veda is acclaimed as the oldest extant literature available to humans. 
《梨俱吠陀》作为对人类有用的现存最古老文献而被称赞。
It is definitely older than the Ramayan (at least 5500 ) and some internal evidence takes it as far as 23,000 . 
明确地,是比玛雅语更加古老(至少是公元前5500年),一些内在证据就认为它是远到公元前23,000年。
There are a number of references in the Rig Veda which allude to the art of writing. 
《梨俱吠陀》也有相当一部分是谈及到写作的艺术。
That the seers 'inscribed, engraved' words (on some material) itself points that they knew how to write. 
先知者“记下,雕刻”字词(在一些材料上),它本身也指示出他们懂得书写。
One more verse (Rig Veda 1-164-39) states, " In the letters (akshara) of the verses of the Veda...". 
有些诗文(《梨俱吠陀》1-164-39)声称,“在吠陀文字的诗节上(阿舒拉)……”。
There are a number positional chandas (metres), lines in a metre and specific number of words in a line available from the Rig Vedic text. 
有相当数量的写作行距组成,诗句是以一公尺的距离为一组,梨俱吠陀文本的每行都用到了特别的数字。
It will take a tremendous amount of mental effort pose and mit to memory the vast amount of lines with all the intricacies involved. 
运用了巨大的精力去拼写和记忆大量错综复杂的诗句。
Unless these are reduced to writing and given a specific concrete shape, it would not facilitate oral transmission. 
除非是被迫需要著述和给予具体的外形,否则并不会便利于口头相传。
Yet another verse (RgV 10-62-7) mentions cows being "marked" by an "8-eight" which again shows that the ancients possessed the art of writing. 
还有另一篇诗句(梨俱吠陀 10—62—7)提到了母牛是用一个“8—八”作为“标记”,再一次表明了古人着迷于书写艺术。
Also