文档介绍:municationbetweenChinaandthewestworld,translationisnomorethesimpleconversionbetweentwolanguages,-,,:Influence;culturaldifferences;translation;spiritualculture;materialculture文化差异对翻译的影响摘要随着中国与西方世界文化交流的加深,翻译也不再仅仅是两种语言本身的交流,而是起着文化传播的作用。汉英两种语言都拥有非常深厚的文化底蕴,因此只有在理解双方文化的基础上才能做到顺畅交流。本文作者从精神文化差异和物质文化差异两方面阐释文化差异对翻译产生的深刻影响。关键词:影响;文化差异;翻译;精神文化;物质文化ChapterOneIntroductionLanguageisinseparablefromculture:,canbeembodiedingeographicalenvironments,socialcustoms,religiousbelieves,historicalallusions,,thesedifferencescanalsobereflectedintheirrespectivelanguagesfromdifferentaspects,,intheprocessoftranslation,,,fromthefollowingseveralaspectsofculturedifferences,’',,inferotherthingsfromonefact,,thesentence“springhassomuchmorethanspeechinitsunfoldingflowersandleaves,andthecoursingofitsstreams,andinitssw