文档介绍:袈宴会服务莆    应了“年年有余”的俗话,依照风俗,鱼成为席终的主菜,压轴的大戏,瞩目的焦点。那么该如何分鱼呢?蚅社会版芁    “社会版”的分鱼是个趣致的笑话,饱含幽默与智慧:敬爱的领导大筷一挥,把鱼眼剔出来,呈送给主客,曰“高看一眼”;把鱼骨头剔出来,赠给另一位贵客,曰“中流砥柱”。然后,他分配鱼嘴巴,叫做“唇齿相依”,分配鱼尾巴,叫做“委以重任”,分配鱼翅膀,叫做“展翅高飞”,分配鱼肚子,叫做“推心置腹”。格外细心的领导还能一筷子找准鱼腚——好象鱼也有三围——分给座中不怎么得意的一位,此谓之“定有后福”。薈家庭版                                冷餐会莈    “家庭版”的分鱼是个经典的故事,饱含亲情与热泪:小时侯,家里生活拮据。难得一次吃鱼,亲爱的妈妈总是把鱼肉分给孩子,自己啃鱼骨头,微笑着说:“妈妈最喜欢吃鱼骨头了。”妈妈一直这样分鱼,孩子们信以为真,妈妈原来喜欢吃硬邦邦且带刺的鱼骨头。长大后,生活好转,经常吃鱼了。孩子们惊奇地发现,妈妈不再爱吃鱼骨头了。他们恍然大悟,妈妈这些年来一直在撒谎呵——这个故事并不稀奇。其实,撒谎的妈妈每个家庭都有一位,但并不是每个孩子最后都能明白妈妈为什么撒谎。螃    学会分鱼的技巧后,后生小子就可以出来混社会了。掌握很有必要——在对别人“高看一眼”的同时,再赘上一筷子丰肥的鱼肉。结果,不言而喻。蚁                      舞会策划以下无正文仅供个人用于学习、研究;不得用于商业用途。Forpersonaluseonlyinstudyandresearch;、研究;不得用于商业用途。NurfürdenpersönlichenfürStudien,Forschung,'étudeetlarechercheuniquementàdesfinspersonnelles;、研究;不得用于商业用途。 толькодлялюдей,которыеиспользуютсядляобучения,исследованийинедолжныиспользоватьсявкоммерческихцелях.