1 / 3
文档名称:

“暗度陈仓”还是“暗渡陈仓”.doc

格式:doc   大小:26KB   页数:3页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

“暗度陈仓”还是“暗渡陈仓”.doc

上传人:水中望月 2019/6/9 文件大小:26 KB

下载得到文件列表

“暗度陈仓”还是“暗渡陈仓”.doc

文档介绍

文档介绍:Forpersonaluseonlyinstudyandresearch;mercialuse“暗度陈仓”还是“暗渡陈仓”您可能更想看…"暗度陈仓"还是"暗渡陈仓"第八招:暗度陈仓明修栈道,暗度陈仓明修栈道,暗度陈仓暗度陈仓暗度陈仓暗度陈仓的促销方略综艺新面孔"暗度陈仓"鲍尔默暗度陈仓暗度陈仓在一套高三模拟卷中发现一道判断词语正误的题目,其中“暗渡陈仓”是正确的,这和我印象中的“暗度陈仓”有出入,于是立即查阅工具书。这不查不知道。一查还真发现了问题,不同版本的词典居然有不同答案。综观查阅结果,目前工具书基本可分为两派。一派主张用“暗度陈仓”,如《现代汉语词典》《汉语大词典》《辞源》《古今汉语词典》《应用汉语词典》等,都只收“暗度陈仓”。一派主张用“暗渡陈仓”,如《中国成语大辞典》《现代汉语规范词典》都以“暗渡陈仓”为主条,而以“暗度陈仓”为辅条。另外好几部工具书还存在矛盾现象:如第5版《现代汉语词典》与《264组异形词整理表(草案)》,前者收录为“暗度陈仓”,后者为“暗渡陈仓”;《中国成语大辞典》在“明修栈道,暗度陈仓”词目中却用“暗度陈仓”,表现出该工具书也存在前后不一的矛盾之处。我一时也拿不定主意,到底是哪个“度”呢?要知道学生考试可是来不得半点模糊的。其实,“暗度陈仓”这一成语是有出典的。公元前206年,刘邦攻下咸阳,被项羽封为汉王。都南郑。他带着人马去南郑时,把经过的栈道都烧毁了,表示以后不打算再回关中,消除了项羽对他的疑忌。不久他带兵绕道北上,在陈仓(令陕西宝鸡市东)打败章邯的军队,又回到成阳。小说家把这段历史演义为“明修栈道,暗度陈仓”。“暗度陈仓”比喻以假象作掩饰而暗中行动。也喻指男女私通。例如《元人杂剧钩沉·千里俐行》:“他更有韩信般暗度陈仓道,准备着大会垓十面将军吊。”又如《***词话》第七十回:“此是哥明修栈道,暗度陈仓的计策。”按此观点该用“度”。在现代汉语中,如商务印书馆的《现代汉语词典》(修订版),“渡”的第1项释义是:由这一岸到那一岸,通过(江河)等,如飞渡太平洋。引申为由此及彼,有时还带点比喻意义。如渡过难关,比喻通过困难像通过江河一样艰险。“度”的第13项释义是:过,经历,指经过一段时间。跟通过江河没有直接关系,如欢度春节、度日如年。陈仓(又称故道)作为地名,跟江河没有直接关系,所以按此观点“度”字也更为贴切。但在古汉语词典中又是另一番情形。如同样是商务印书馆的《古汉语常用字字典》(第4版)中,“度”的释义第5项是:“渡过,越过。渡水的意义后来写作‘渡”’。按这种观点看“度”是越过的本字,后来才将过河的“度”加上三点水变成“渡”。可见古时“度”与“渡”在作“过”解时是相通的。而“暗度陈仓”或“暗渡陈仓”的“度”和“渡”都是作“过”解的。所以从这个意义上讲,“暗度陈仓”和“暗渡陈仓”两者都没有错。而且历来古书也确有写成“暗渡陈仓”的。如清·朱佐朝《轩辕镜》传奇:“军情事,令所当,须教暗里渡陈仓。”再如《群音类选·桃园记·独行千里》:“就是韩信暗渡陈仓道。有贼来犯着,杀得他怎生逃。”即使到现在人们把“度”写作“渡”也是有工具书依据的,不信请看: ①商务印书馆辞书研究中心编《新华成语词典》列词条“暗渡陈仓”。所附解释有:“渡。越过。”“渡,也作度。”②内蒙古大学出版社出版王同亿主编的《现代汉语大词典》列“暗度陈仓”。所附解释