1 / 5
文档名称:

《左宗棠-字季高》阅读答案及翻译.doc

格式:doc   大小:30KB   页数:5页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

《左宗棠-字季高》阅读答案及翻译.doc

上传人:文库旗舰店 2019/6/12 文件大小:30 KB

下载得到文件列表

《左宗棠-字季高》阅读答案及翻译.doc

文档介绍

文档介绍:《左宗棠,字季高》阅读答案及翻译《左宗棠,字季高》阅读答案及翻译阅读下面的文言文,完成5~8题。左宗棠,字季高,湖南湘阴人,道光十二年举人,三试礼部不第,遂绝意仕进,究心舆地、兵法。喜为壮语惊众,名在公卿间,尝以诸葛亮自比,人目其狂也。而胡林翼称之,谓横览九州,更无才出其右者。年且四十,顾谓所亲曰:“非梦卜敻求①,殆无幸矣!”咸丰初,广西盗起,张亮基巡抚湖南,礼辟不就,林翼敦劝之,乃出叙。守长沙功,由知县擢同知直隶州。亮基移抚山东,宗棠归隐梓木洞。骆秉章至湖南,复以计劫之出佐军幕,倚之如左右手。僚属白事,辄问:“季高先生云何?”由是忌者日众,谤议四起,而名日闻。同里郭嵩焘官编修,一日,文宗召问:“若识举人左宗棠乎?何久不出也?年几何矣?过此精力已衰,汝可为书谕吾意,当及时出为吾办贼。”林翼闻而喜曰:“梦卜敻求时至矣!”四年正月,条上新疆建行省事宜,并请与俄议还伊犁、交叛人二事。诏遣全权大臣崇厚使俄。俄以通商、分界、偿款三端相要。崇厚遽定约,为朝士所纠,议久不决。宗棠奏曰:“自俄踞伊犁,蚕食不已,新疆乃有日蹙百里之势。今崇厚又议畀俄陬尔果斯河及帖克斯河,是划伊犁西南之地归俄也。武事不竞之秋,有割地求和者矣。兹一矢未加,遽捐要地,此界务之不可许者也。俄商志在贸易,其政府即广设领事,欲藉通商深入腹地,此商务之不可许者也。臣维俄人包藏祸心,妄忖吾国或厌用兵,遂以全权之使臣牵制疆臣。为今之计,当先之以议论,委婉而用机,次决之以战阵,坚忍而求胜。臣虽衰慵无似,敢不勉旃。”上壮其言,嘉许之,崇厚得罪去,命曾纪泽使俄,更前约。六年四月,宗棠舆榇②发肃州,五月,抵哈密。明年正月,和议成,交还伊犁,防海军皆罢。论曰:“宗棠事功著矣,其志行忠介,亦有过人。廉不言贫,勤不言劳。待将士以诚信相感。善于治民,每克一地,招徕抚绥,众至如归。”论者谓宗棠有霸才,而治民则以王道行之,信哉。选自《清史稿·列传一百九十九》有删节【注】①敻求:营求、谋求的意思。指殷帝因梦而重用傅说,周文王占卜而得姜太公的典故。傅说:我国殷商时期卓越的政治家、军事家、思想家及建筑科学家。②舆榇:抬着棺材。 ,不正确的一项是 ,殆无幸矣殆:大概 :缩减 :时候 :登记 ,全都表现左宗棠“事功”的一组是①遂绝意仕进,究心舆地、兵法②守长沙功,由知县擢同知直隶州③条上新疆建行省事宜④和议成,交还伊犁,防海军皆罢⑤廉不言贫,勤不言劳 A.①②③B.②③④C.①④⑤D.②④⑤ ,不正