文档介绍:英英学古诗yīnɡshīshǒujìnɡ英诗首静sīyìzhàocénɡlǐ思意照层李英英古诗背书一首安静思念意思照亮一层李白静夜思床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。静夜思举头望明月,低头思故乡。床前明月光,疑是地上霜。[唐]李白疑:怀疑,以为。举:抬、仰。静夜思:宁静的夜晚所引起的乡思。bèi(背心)jiāo(教书)背教bēi(背着)jiào(教师)英英这首诗是说,秋天的夜晚,明亮的月光照在床前,地上就像铺了一层白霜。远离家乡的人望着那天上的月亮,不由得思念起故乡来。【生平简介】李白(701--762),字太白,盛唐最杰出的诗人,也是我国文学史上继屈原之后又一伟大的浪漫主义诗人,素有“诗仙”之称.。作品有:《静夜思》《早发白帝城》《望庐山瀑布》《古朗月行》《秋浦歌》《望天门山》《黄鹤楼送孟浩然之广陵》陵、、、、、、