1 / 292
文档名称:

红楼梦介绍红楼梦人物介绍.doc

格式:doc   大小:383KB   页数:292页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

红楼梦介绍红楼梦人物介绍.doc

上传人:dreamzhangning 2019/6/25 文件大小:383 KB

下载得到文件列表

红楼梦介绍红楼梦人物介绍.doc

文档介绍

文档介绍:红楼梦介绍-《红楼梦》有多少版本文化中国-:2010-09-0707:47责任编辑:雨悦己卯本卞藏本甲辰本编者的话《红楼梦》是曹雪芹耗尽一生心血著写的一部***之作,也是他一生唯一的著作。然而,一部《红楼梦》不仅流传了二百多年,而且还出现了专门研究《红楼梦》的“红学”,以及红学研究领域的一大分支——《红楼梦》版本学。《红楼梦》版本是《红楼梦》流传过程中逐步形成的,分抄本和刻本两部分。正在北京卫视播出的新版连续剧《红楼梦》,可以说是按照红楼梦研究所校注的一百二十回普及本拍摄的。新版与1987年王扶林导演执导的老版《红楼梦》相比,其最大的差别正是在八十回以后——老版《红楼梦》八十回后的情节是按照红学探佚成果拍摄的。两次拍摄所据版本的不同,涉及到红学研究领域的一大分支:《红楼梦》版本学。关于抄本最初的《红楼梦》或者称《石头记》是以手抄本形式在作者周围很小的圈子里传看,时间在清乾隆中晚期(约1754-1790),流传到今天的抄本大致有如下十几种:甲戌本——现珍藏于上海博物馆甲戌本存十六回(1-8回、13-16回、25-28回),因第一回正文中独有“至脂砚斋甲戌抄阅再评仍用石头记”15字,学界称其为“甲戌本”。甲戌为清乾隆十九年(1754),此本虽残存十六回,但书中有大量署名脂砚斋等人的批语,记录或透露了批者和作者特殊亲密的关系及该书写作背景、增删修改等成书情况,有一条批语甚至透露了曹雪芹死于“壬午除夕”的重要信息,所以,深受学界重视。甲戌本初由清咸同年间大兴藏书家刘铨福收藏,胡适1927年得之于上海,后随胡漂洋过海,存放在美国康奈尔大学图书馆,直到2005年初始归藏上海博物馆。己卯本——现藏国家图书馆和国家博物馆己卯本存四十一回又两个半回,此本在31-40回的总目后写有“脂砚斋凡四阅评过”、“己卯冬月定本”字样,故称。“己卯”为乾隆二十四年(1759),此纪年应是此本底本的纪年,现存为过录本。在这个过录本上,有700余条双行小字批语,另据此本上“祥”、“晓”字的避讳,研究者比对《怡府书目》,考定此本为怡亲王允祥、弘晓府上的抄藏本,联系到雍正二年御批中曾有“你(指曹頫,雪芹之父或叔父)是奉旨交与怡亲王传奏你的事的„„”可知怡亲王府与曹家的特殊关系,此本的底本或许就来自曹家,其价值可想而知。己卯本第1-20回、31-40回、61-70回(内64、67两回由后人补抄)原由董康、陶洙所藏,现藏国家图书馆;第55回下半至第59回上半现藏国家博物馆。庚辰本——现珍藏于北京大学图书馆庚辰本存七十八回(1-80回,内缺64、67两回),此本第41回以后的四个总目录页上题有“庚辰秋(月)定本”字样,故通称“庚辰本”。此本亦有与己卯本相同的双行小字批,另有大量的行间批和眉批。此本部分手抄笔记与己卯本相同,行款题字、少数抄漏空行、抄胥提示,甚至个别如“祥”字的避讳均与己卯本相同,昭示这两个本子间的特殊密切关系,由此本可窥视己卯本的大略。此本批语中资料丰富,价值极高。人民文学出版社1982年首版,迄今印行已逾400万套的《红楼梦》校注本的前八十回即以庚辰本为底本(后四十回以程甲本为底本)。庚辰本1933年徐星署花八块大洋,购于隆福寺;后燕京大学图书馆以二两黄金辗转购得,现由北京大学图书馆珍藏。戚序本——现分别珍藏于上海图书馆、南京图书馆和国家图书馆戚序本存八十回,系“戚蓼生序本”的简称,以卷首有乾隆进士德清戚蓼生的序故称。在现存的诸脂本中,有戚氏序者,包括:张开模旧藏戚序本(戚张本)、泽存书库旧藏戚序本(戚宁本)、有正书局石印戚序本(有正本)。此外,并无戚序的清某王府旧藏本(王府本),因其文字系统及抄录行款大体与戚本同,故这几种本子构成了一个特殊分支。其中,戚张本因张开模曾收藏过得名,此本后归有正书局的狄平子,清末民初狄据以石印,故为有正本的底本,戚张本前四十回1975年冬重现于上海,现藏上海图书馆。而有正本是在戚张本的基础上部分增加了狄平子的批语并正文小有贴改而成;戚宁本在二十世纪四十年代由南京的泽存书库收藏,现藏南京图书馆,故名。戚宁本与戚张本有共同的底本;(王府本)原存七十四回(1-80回,内缺57-62回),后据刻本补抄了后四十回,也补抄了其中缺失的六回及刻本中程伟元的序,现存一百二十回。此本以其第71回末总批后有“七爷王爷”字样,推断为清某王府旧藏,1961年收藏入今国家图书馆。杨藏本——现珍藏于中国社会科学院文学研究所杨藏本一百二十回,系“杨继振旧藏本”的简称,亦称“梦稿本”,因咸丰年间于源题此本为“红楼梦稿”。此本书名题“红楼梦”,第78回末有“兰墅阅过”字样,“兰墅”为高鹗的字,故或称此本为高鹗补订《红楼梦》的稿本,这种说法虽然不能确论,但这个本子或许与程、高刻本有一定的关系。此本1959